"you've gotta be" - Traduction Anglais en Arabe

    • لابد أنك
        
    • لا بد أنك
        
    • لابد وأنك
        
    • لابد انك
        
    • لا بد انك
        
    • لا بدّ أنّك
        
    • لقد فلدي يكون
        
    • بد وأنك
        
    • لا بُد وإنك
        
    • لابدّ أنّك
        
    • لا شكّ أنّك
        
    • لقد فلدي أن
        
    • لديك فلدي يكون
        
    • لقد يكون فلدي
        
    You've gotta be kidding me. It's a radio show. It's entertainment! Open Subtitles لابد أنك تستهزئين بي إنه برنامج إذاعي ، فهو ترفيهيٌ!
    You've gotta be in shock. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع التصديق لابد أنك مصدومة
    You've gotta be used to looking up by now, huh, Lauren? Open Subtitles لا بد أنك إعتدت على النظر للأعلى، أليس كذلك؟
    You've gotta be making this up, right? Open Subtitles لابد وأنك تختلقين كل هذا، صحيح؟
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لابد انك تمزحين معي
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا بد انك تمازحنى
    You've gotta be kidding me. Turtle, look at this kid. Open Subtitles لا بدّ أنّك تمزح (تورتل)، انظر لهذا الصبي
    Attendance mandat-- You've gotta be joking. Open Subtitles "الالتزام بالحضور" لابد أنك تمزح أنا غبت فصلاً واحداً
    - You've gotta be kidding. - No, not at all. Open Subtitles . لابد أنك تمزح . لا ، لا على الإطلاق
    You've gotta be kidding. The date was a disaster. Open Subtitles لابد أنك تمزح، لقد كان الموعد كالكارثة
    You can throw me out. - Come on, You've gotta be kidding. Open Subtitles هيا، لابد أنك تمزحين
    Oh, You've gotta be kidding me. I have to take him to karate? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي يجب علي أن أخذه الى الكراتية؟
    Oh, You've gotta be kidding! I have to get back to work! Open Subtitles لا بد أنك تمزح , يجب أن أعود إلى العمل
    - You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي
    You've gotta be just as torn up as i am. Open Subtitles لابد وأنك متألم كحالي الآن
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لابد وأنك تمزح معي.
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لابد انك تمزح معي.
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا بد انك تمازحينني
    You've gotta be kidding. Open Subtitles لا بدّ أنّك تمزح
    You've gotta be joking. Open Subtitles لقد فلدي يكون مازحا.
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا بد وأنك تمازحني.
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا بُد وإنك تُمازحني.
    You've gotta be kidding me-- Open Subtitles لابدّ أنّك تمازحني
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لا شكّ أنّك تعبث معي.
    - You've gotta be kidding me. Open Subtitles - لقد فلدي أن تمزح معي - بأي حال من الأحوال.
    Yeah, 1,100, You've gotta be in it to win, don't you? Open Subtitles نعم، 1،100، لديك فلدي يكون في ذلك للفوز، أليس كذلك؟
    You've gotta be kidding me. Open Subtitles لقد يكون فلدي تمزح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus