"you after" - Traduction Anglais en Arabe

    • لك بعد
        
    • بك بعد
        
    • عليك بعد
        
    • إليك بعد
        
    • معك بعد
        
    • منك بعد
        
    • أنت بعد
        
    • لكِ بعد
        
    • بكِ بعد
        
    • لكم بعد
        
    • إليكم بعد
        
    • بك بعدما
        
    • تلاحق
        
    • بكِ بعدما
        
    • فيك بعد
        
    Apparently what happens to you after death... is not all that much different from what happens to you before death... physically speaking. Open Subtitles على ما يبدو أن ما يحدث لك بعد الموت لا يختلف كثيراً عما يحدث لك قبل الموت من الناحية الجسدية
    I told you, after he walked Thomas home, Abe went to town. Open Subtitles قلت لك بعد ان اوصل ثوماس للمنزل , ايب ذهب الى المدينة
    You expect me to trust you after what you put me through? Open Subtitles تُريد مني أن أثق بك بعد كل ما وضعتني خلاله ؟
    You think I wouldn't recognize you after what you did? Open Subtitles اتعتقد اني لن اتعرف عليك بعد الذي فعلته ؟
    Yeah, I think she joined you after scotch number seven. Open Subtitles أجل، أعتقد أنّها انضمّت إليك بعد كأس السكوتش السابع
    I'm not talking to you after that mean text, so... Open Subtitles أنا لن أتحدث معك بعد تلك الرسالة الفظة إذاً
    How hard do you think it was for me to get her to send a sexy picture to you after that? Open Subtitles كم كان صعباً علي برأيك لأحملها على إرسال صور مثيرة لك بعد ذلك؟
    Lend me your wife to work as a prostitute for three years, I'll return to you after that Open Subtitles اعرني زوجتك للعمل كعاهرة لمدة ثلاث سنوات، وسأعيدها لك بعد ذلك
    I want to be supportive of you after what happened. Open Subtitles أريد أن أكون مصدر دعم لك بعد ما حدث
    The best thing for you, after a stressful day, is a glass of red wine. Open Subtitles أفضل شيء لك بعد يوم مرهق، هو كأس من النبيد الأحمر.
    If you want, I'll call you after Brandine's next litter. Open Subtitles إن أردت يمكنني أن أتصل بك بعد ولادتها التالية
    I-I gotta go. I'll call you after the interview. Open Subtitles عليّ الذهاب ، سأتصل بك بعد المقابلة أحبك
    And I would have to be crazy to trust you after what you did to me, and I can't go down that rabbit hole again. Open Subtitles ولا بد أن أكون مجنوناً كي أثق بك بعد ما فعلته بي ولا أستطيع خوض ذلك ثانية
    She spills maybe even some champagne on you, after they have won. Open Subtitles انها تسرب ربما حتى بعض الشمبانيا عليك, بعد أن فاز بها.
    Hypothetically, you wouldn't want to meet your dad if he was reaching out to you after all these years? Open Subtitles إفتراضياً، لا تريد مقابلة والدك حتى لو وصل إليك بعد كل هذه السنوات
    Did Dereham have carnal knowledge of you after you became Queen? Open Subtitles هل أقام ديرهام علاقة جسدية معك بعد أن أصبحت ملكة؟
    Yeah, no riskier than you after half a bottle of vodka. Open Subtitles أجل، لا يوجد مجازف أكثر منك بعد نصف زجاجة فودكا
    I assumed he would only contact you after a suspect was apprehended, but there's been no mention of Vikner's arrest in the news. Open Subtitles أنا افترض انه سيتصل إلا أنت بعد أن تم القبض على المتهم، ولكن كان هناك أي ذكر لاعتقال Vikner في الأخبار.
    Any escaped slave who seeks refuge with you after the ratification of this deal will be surrendered to the law. Open Subtitles أي عبد هرب يبحث عن ملجأ لكِ بعد المصادقة على هذا الاتفاق سيتم تسليمه إلى القانون
    John didn't write or call you after he was released. Open Subtitles لم يكتب جون أو يتصل بكِ بعد اطلاق سراحه
    I'll tell you after about five years of therapy. Open Subtitles سأقول لكم بعد حوالي خمس سنوات من العلاج.
    It was so wonderful to talk to you after all this time and I was so delighted to receive your letter. Open Subtitles كان رائعا جدا أن أتحدث إليكم بعد كل هذا الوقت وأنا مسرور جدا لتلقي الرسالة.
    How can I trust you after all Father's found out? Open Subtitles كيف لي أن أثق بك بعدما إكتشفه أبي بشأنك؟
    "Pops, why are you after the queen?" Open Subtitles يا والدي، لماذا تلاحق الملكة؟
    I apologize for snapping at you after basically giving you permission to sleep with people. Open Subtitles أعتذر عن القدح بكِ بعدما منحتكِ الإذن جوهرياً بمُعاشرة الرجال
    I couldn't stop thinking about you after the book fair. Open Subtitles لم أستطع الكف عن التفكير فيك بعد معرض الكتاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus