"you are doing" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقومون به
        
    • أنت تفعل
        
    • أنت تقوم
        
    • تفعلونه
        
    • أنت تَعْملُ
        
    • أنت تبلين
        
    • أنتِ تفعلين
        
    • انت تقومين
        
    • تفعلانه
        
    • تقومين به
        
    • أنتي تفعلين
        
    • أنك تفعل
        
    • أنت تفعلين
        
    • أنكِ تفعلين
        
    • إنك تفعل
        
    Ladies and gentlemen, please stop what you are doing. Open Subtitles سيداتي وسادتي، يرجى التوقف عن ما تقومون به.
    I think we will succeed, I hope, thanks to you in particular, the important work that you are doing. UN وأعتقد، وآمل، أننا سننجح بفضلكم على وجه الخصوص وبفضل العمل الهام الذي تقومون به.
    No, no there's no need to explain. you are doing it right. Open Subtitles لا، لا، لا حاجة للشرح، أنت تفعل ذلك على الطريقة الصحيحة
    Platoon Sergeant, you are doing this kind of training daily? ! Open Subtitles ايها الرقيب، أنت تقوم بهذا التدريب كل يوم؟
    So, what do you think you are doing in Vietnam? Open Subtitles اذا , مالذي تعتقدون انكم تفعلونه في فتنام ؟
    I know why you are doing this, but it has to stop. Open Subtitles أَعْرفُ لِماذا أنت تَعْملُ هذا، لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يَتوقّفَ.
    What you are doing is arduous but lofty work. UN وما تقومون به هو عمل شاق ولكنه نبيل.
    What you are doing is more than a simple lack of respect. Open Subtitles ما تقومون به هو أكثر من مجرد عدم وجود الاحترام
    May your bed above be easy for The day's work you are doing. Open Subtitles قد سريرك فوق تكون سهلة ل عمل اليوم تقومون به.
    Oh, and about you boys, I know it's none of my business, but I think what you are doing is just terrific. Open Subtitles اوه، وعنك الأولاد، وأنا أعلم أنه ليس من أعمالي، ولكن أعتقد أن ما تقومون به هو مجرد رائع.
    you are doing the right thing, enjoying it while you can. Open Subtitles أنت تفعل الشيء الصحيح، الاستمتاع به بينما يمكنك.
    you are doing this for the right reasons, aren't you, Louis? Open Subtitles أنت تفعل هذا للأسباب صائبة أليس كذلك ، لويس؟
    Well, what's wrong is that I'm trying to do something really important with my life, and you are doing what you always do, which is waiting for life to happen. Open Subtitles حسناً ، الخطأ هو أنني أحاول أن أفعل شيئاً مهماً حقاً في حياتي و أنت تفعل ما تفعله عادة
    Oh, no, don't be, don't be. you are doing God's work, for the king he appointed. Open Subtitles لا تخف، لا تخف، أنت تقوم بواجب الرب من أجل الملك الذي عينه
    I would like to know who you are... and what you are doing in these lands. Open Subtitles أودّ أن أعلم من تكونون وما تفعلونه في هذه الأراضي
    Now, you are doing this incredible thing for us. Open Subtitles الآن، أنت تَعْملُ هذا الشيءِ المدهشِ لنا.
    Okay. All right. you are doing great. Open Subtitles حسنا، أنت تبلين حسن، هل يمكنك أن تتنفسي؟
    you are doing what you always do, which is make good TV. Open Subtitles أنتِ تفعلين ماتفعلينه دائماً تجعلينه برنامجاً رائع
    No arguing. you are doing something huge for us. Open Subtitles بدون جدال انت تقومين بأمر كبير للغاية بالنيابة عنا
    What you are doing to those poor people, it's distasteful, maybe even cruel, but you're doing it for a noble purpose. Open Subtitles لربما أمر مقيت ما تفعلانه لهذان المسكينان وقاسٍ أيضاً، لكنكما تفعلانه لهدف نبيل
    But are you aware that what you are doing is illegal? Open Subtitles ولكن هل تدركين أن ما تقومين به أمر غير قانونيّ؟
    - while you unpack everything for me. - you are doing plenty. Open Subtitles ـ بينما تَفْتحُ كُلّ شيءَ لي ـ أنتي تفعلين الكثيرَ
    I know that you are doing some serious jump-rope training and fundraising, and I get that it may be stressing you out. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تفعل بعض خطيرة تدريب القفز حبل وجمع الأموال، وأحصل أنه قد يكون مؤكدا لكم.
    And you are doing such an awesome job shoving hundreds of almonds into little girly bags. Open Subtitles و أنت تفعلين عملا رائعا في وضع اللوز في أكياس صغيرة للفتيات
    you are doing this without any help from me, nor from Whitehall, nor from anyone in London at all. Open Subtitles أنكِ تفعلين هذا دون أي مساعدة مني، ولا من الحكومة البريطانية، ولا من أي شخص من لندن على الأطلاق
    -Go away. -See? There you are, doing it again. Open Subtitles إنك تفعل هذا مرة أخرى كما فعلت مع (فيونا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus