For personal vendetta, You are going to destroy this team. | Open Subtitles | للثأر شخصي، أنت ذاهب إلى تدمير هذا الفريق. |
Tower to Air Star 669, You are going to crash. | Open Subtitles | برج لستار الهواء 669، أنت ذاهب إلى تعطل. |
You are going to throw her down the chute, right? | Open Subtitles | أنت سوف ترميها في المزلق , أليس كذلك ؟ |
I still do, which is why You are going to Zanzibar. | Open Subtitles | أحببتكِ أيضاً و مازلت ولهذا ستذهبين إلى زنجبار |
Falco says that You are going to take the city. | Open Subtitles | يقول فالكو أن كنت تسير على السيطرة على المدينة. |
Neel, You are going to US. Take this hero with you. | Open Subtitles | نيل، انت ذاهب الى الولايات المتحدة خذ هذا البطل معك |
You are going to nail this and be around here for a long long time. | Open Subtitles | انت سوف تتعاملين مع هذا وتبقي هنا لفترة طويلة |
Okay, You are going to Vegas, and we are taking you. | Open Subtitles | حسناً، سوف تذهبين لفيغاس ونحن من سوف يأخذكِ |
If You are going to make a big life decision based off of what happened to me, then you have to listen. | Open Subtitles | هل أنت ذاهب إلى اتخاذ قرار كوس ى مهمة بناء على ما حدث لي، ثم أنت بحاجة للاستماع لي. |
Then You are going to make an orphan of your daughter because you are not seeing straight. | Open Subtitles | ثم أنت ذاهب إلى... جعل يتيم من ابنتك لأنك لا رؤية مباشرة. |
You throw a wolf into a cage and all You are going to get is an angry wolf. | Open Subtitles | أنت رمي الذئب في قفص وكل أنت ذاهب إلى... تحصل عليه هو الذئب الغاضب. |
Congratulations, Carter. You are going to the show. | Open Subtitles | مبروك كارتر أنت ذاهب إلى العرض |
Well, now that You are going to be my new best friend, | Open Subtitles | حسنا الآن أنت سوف تكونين صديقي الجديد المفضل |
You are going to make a drink, and you can make small talk with anyone you want except for me. | Open Subtitles | أنت سوف تقومي بعمل مشروب ويمكنك التحدث مع أي شخص تريدين باستثنائي |
I couldn't love you this much if you were, which is why You are going to school to follow your dreams, not your mom's or your dad's or mine. | Open Subtitles | لن أقدر أن أحبك أكثر لو كنت كذلك ولهذا السبب ستذهبين إلى مدرسة الفنون لمتابعة أحلامك |
If You are going to Mexico City, I have time to take you to the airport. | Open Subtitles | إذا كنت ستذهبين إلى مكسيكو سيتى فأمامى وقت لأصطحبك للمطار |
But if you think that You are going to erase my past, you are not gonna do that. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تعتقد أن كنت تسير على محو ماضي، كنت لا سأفعل ذلك. |
You are going to study to the city. | Open Subtitles | انت ذاهب الى الدراسة في المدينة. |
You are going to pay every cent of that $ 700. | Open Subtitles | انت سوف تدفع كل "سنت" من تلك الـ700 دولار |
I'm going to buy some time with our label partners, and You are going to go write some kick-ass songs, okay? | Open Subtitles | سوف أحاول تعطيل الراعى قليلاً وأنت سوف تذهبين لكتابة بعض الأغانى الرائعه |
And after, You are going to beg me to beat you again. | Open Subtitles | و بعد ، وأنت تسير للتسول لي أن يضربك مرة أخرى. |
You are going to the pep rally, though, right? | Open Subtitles | أنت سوف تذهب إلى الطريق الحماسي, صحيح؟ |
Mr. Cassetti, while You are going to hell. That baby must have been so scared when you killed her. | Open Subtitles | يا سيد كاسيتى ,ولكنك ستذهب الى الجحيم هذه الطفلة لابد وانها كانت مرعوبة جدا عندما قتلتها. |
You are going to get discovered sooner or later, and you got a lot of explaining to do, right? | Open Subtitles | أنت ستقوم باكتشاف ذلك عاجلا أو آجلا، وسيكون لديك عدة تفسيرات لتقوم بها، صحّ ؟ |
You are going to stay absolutely still until you feel my body slamming into yours. | Open Subtitles | أنتِ سوف تبقى ثابتًا تمامًا حتّى تشعر بجسدي يصتدم بجسدك. |
You are going to go, you're going to ID the demon, and then you're gonna come up with a plan after that. | Open Subtitles | لا ، أنت ستذهبين و ستعرفين المشعوذ وبعدهاستخرجينبخطة. |
I think you... are going... to a very different place. | Open Subtitles | أعتقد أنك ذاهب إلى مكان مختلف جدا |
You are here, and You are going to stay here with the rest of us until I say different, understand? | Open Subtitles | أنت هنا، وأنت ذاهب إلى البقاء هنا مع بقية منا حتى أقول مختلفة، تفهم؟ |