You're wrong about Kyle, and You are wrong about me being a bighead. | Open Subtitles | أنت مخطئ حول كايل، وأنت خاطئة عني كونه ذو الرأس الكبير. |
Not! Do not say and also do not sweat! You are wrong! | Open Subtitles | لا، لا تقل هذا ولا حتى تفكر به، أنت مخطئ |
But You are wrong in one matter, I can prove that. | Open Subtitles | ولكن أنت على خطأ في قضية واحدة، وأستطيع إثبات ذلك. |
You think our marriage weakens me, You are wrong. | Open Subtitles | هل تعتقد زواجنا يضعف لي، كنت على خطأ. |
As a result, we are now arguing about it and, therefore, You are wrong. | Open Subtitles | وكنتيجة, نحن نختلف بشأنه الآن, ولهذا, أنتِ مخطئة. |
Yeah, You are wrong, Cayla, because we checked your passport and you weren't in the country. | Open Subtitles | أجل أنت مخطئة " كيلا " لأننا تحققنا من جواز سفرك ولم تكوني في البلاد |
Which You are wrong about, as you are about the calendar. | Open Subtitles | والذي أنت مخطئ بخصوصه، كما أنت مخطئ حول التقييم |
You are wrong about Becky, so you are of no help to me. | Open Subtitles | أنت مخطئ بشأن بيكي، لذلك لا يمكنك مساعدتي. لا أحد يمكنه ذلك. |
Well, that is where You are wrong, my brother. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو المكان أنت مخطئ يا أخي. |
You are wrong there. Not everybody's got the calling. | Open Subtitles | . أنت مخطئ ، ليس الجميع ستكون لديه الجرأة |
No, You are wrong. My due date is six weeks away. | Open Subtitles | لا ، أنت مخطئ موعد ولادتي بعد ستة أسابيع |
See, You are wrong every once in a while. | Open Subtitles | شاهدْ، أنت على خطأ كُلّ من حينٍ لآخر. |
- My god will fight for his people. - You are wrong, my friend. | Open Subtitles | إلاهى سيقاتل من اجل شعبه أنت على خطأ , صديقى |
You are wrong. You have to pay more. | Open Subtitles | أنت على خطأ يجب على أن تدفع لنا أكثر |
Decide for yourself, but blame yourself if You are wrong. | Open Subtitles | قرر لنفسك لكن ستلوم نفسك لو كنت على خطأ |
I heard you on the radio. You are wrong about immigration. | Open Subtitles | سمعتكِ على المذياع أنتِ مخطئة بشأن الهجرة |
You are wrong child. I did my duty as an uncle. | Open Subtitles | أنت مخطئة يا ابنتي قمت بواجبي كعم |
You are wrong! | Open Subtitles | ليونايدس، انت مخطيء |
You know, if you think you are off the hook, You are wrong. | Open Subtitles | تعلم, إذا كنت تظن بأنك بعيد عن المشكلة, فأنت مخطئ. |
You are wrong. | Open Subtitles | أنت مُخطئ. |
You are wrong, Antonio. | Open Subtitles | أنت مخطأ , أنطونيو. |
If you think getting rid of contractions in all your sentences makes your argument any more legitimate, You are wrong. | Open Subtitles | لو ظننت أن التخلص من كل الترخيم من عباراتك يجعل حجتك أكثر شرعيه أنت مخطىء |
- You are wrong. | Open Subtitles | أنت مخطيء هل أنا مخطيء؟ |
You are wrong. I'm finally the man I'm supposed to be. | Open Subtitles | انت مخطئة ، انا اخيرا اصبحت الرجل المفترض ان اكون عليه |
You are wrong. | Open Subtitles | ...وهو التالي (لقد انتهت علاقتكِ و(تشايس أنتَ مخطئ |
You are wrong, woman. I- - I do not know the man Jesus. | Open Subtitles | أنتِ على خطأ أيتها المرأة أنا لا أعرف ذلك الرجل |
That is where You are wrong, my dear. | Open Subtitles | أنتِ مخطأة في هذا يا عزيزتي |