"you calm down" - Traduction Anglais en Arabe

    • تهدأ
        
    • تهدئين
        
    • تُهدّئُ
        
    • هدأتِ
        
    • تهدّئ
        
    • أن تهدئي
        
    • اهدأ أنت
        
    • أهدأ أنت
        
    • تهدأوا
        
    • تهدأين
        
    • تهدىء
        
    • هدأتي
        
    • هدئتي
        
    Well, these are case files we need to discuss with you once you calm down. Open Subtitles حسنٌ, هذه ملفات قضية نحن بحاجة نقاشها معك مجرد ما تهدأ
    Why don't you just smoke the damn thing if it'll make you calm down? Open Subtitles لماذالاتدخّنذلك الشئاللعينفحسب.. إن كان سيجعلك تهدأ ؟
    Dude, she not going anywhere until you calm down. Open Subtitles انها لن تذهب لاي مكان حتى تهدأ حسنا؟
    How do you calm down of a such a high? Open Subtitles كيف يمكنك أن تهدئين من هذهِ البهجة ؟
    Leave your phone number and I'll call you when you calm down a bit. Open Subtitles إتركْى رقمَ هاتفيكَ وأنا سَأَدْعوك عندما تُهدّئُ قليلاً.
    Calm down. If you calm down, I can explain it. Open Subtitles تمهلي اذا هدأتِ , يمكنني ان اشرح لك
    Would you calm down, already? Open Subtitles هلّا تهدّئ روعك؟
    But once you calm down, you'll see that it's just the two of us. Open Subtitles لكن بعد أن تهدئي ستدركين أننا صرنا وحدنا
    - you calm down, Luke. Open Subtitles - بل اهدأ أنت يا "لوك". ‏
    My God! Guys, calm down we'll help! you,calm down! Open Subtitles ياشباب , يا إلهى , حاول أن تهدأ
    You know, once you calm down, you're going to realize I did the right thing, and when that happens, I'd appreciate an apology. Open Subtitles عندما تهدأ ستدرك أنني قمت بالتصرف السليم و عندما يحدث هذا سأكون ممتنة لو اعتذرت
    When you calm down, I'll make a call. Open Subtitles عندما تهدأ سأقوم بإجراء الإتصال الهاتفي.
    you calm down after a while and then people can see how really sweet and wonderful you really are. Open Subtitles ‫لا بأس، تهدأ بعد فترة ومن ثم ‫يرى الناس كم أنت لطيف ورائع
    -Open the fucking door! -Not until you calm down! Open Subtitles ـ افتحي الباب ـ ليس قبل أن تهدأ
    God damn! No, why don't you calm down? Open Subtitles اللعنة ، لا ، لماذا لا تهدأ أنت ؟
    Because I pull one little prank, which when you calm down... Open Subtitles لإنني فعلت مزحـة صغيرة، والتي عندما تهدئين...
    Would you calm down. Open Subtitles تُهدّئُ.
    Would you calm down, Dotty? It's middle school. Open Subtitles (هلا هدأتِ وحسب يا (دوتي إنها المدرسة المتوسطة
    I'll go to a hotel for a few nights and... till you calm down. Open Subtitles سأنزل في فندق لبضع ليال إلى أن تهدئي
    Calm down. No, you calm down. Open Subtitles -لا، اهدأ أنت
    -No! you calm down. Open Subtitles أهدأ أنت
    She is the one caught in the middle, and I'm not letting you two have her until you calm down. Open Subtitles لن تكون بينكما ولن أدعكما تأخذونها حتى تهدأوا
    Shh! Why don't you calm down, sweetheart? Open Subtitles صه، لم لا تهدأين يا حلوتى ؟
    You stay in there until you calm down. Open Subtitles أنت أبقى هنا حتى تهدىء
    - Will you calm down for just one second? Open Subtitles - هلّا هدأتي من روعك ولو للثانية فقط؟
    If you calm down, I will teach you what being a vampire means. Open Subtitles إذا هدئتي , سأعلمكِ ماذا تعني كلمه مصاص دماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus