"you can feel" - Traduction Anglais en Arabe

    • يمكنك أن تشعر
        
    • يمكنك الشعور
        
    • يمكنك ان تشعر
        
    • تستطيع أن تشعر
        
    • تستطيع ان تشعر
        
    • تستطيع الشعور
        
    • يمكنكِ أن تشعري
        
    • تستطيعين الشعور
        
    • يمكن أن تشعر
        
    • يمكنك أن تشعري
        
    • يمكنكَ أن تشعر
        
    • انك تشعر
        
    • أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحسَّ
        
    • ان تحس
        
    • ان تشعري
        
    You can feel it on the back of your neck. Open Subtitles يمكنك أن تشعر به في الجزء الخلفي من رقبتك.
    So You can feel manly and virile and young. Open Subtitles لذلك يمكنك أن تشعر رجولي ومتعافية والشباب.
    There's no way You can feel what I'm feeling because you're not born that way. Open Subtitles لا يوجد طريقة يمكنك أن تشعر بما أشعر به لأنك لست مولود بهذه الطريقة
    Well, at least You can feel good about helping her out. Open Subtitles حسنا , على الأقل يمكنك الشعور بإحساس جيد حيال مساعدتها
    You can feel that they're having trouble buoying themselves. Open Subtitles يمكنك الشعور بأنهم يعانون مشاكل في رفع معنوياتهم
    The perfect system to crack, mostly because unlike virtual systems, when you break it, You can feel it. Open Subtitles النظام المثالي لإختراقه غالباً لأنه على عكس النظم الافتراضية, عندما تخترقه , يمكنك ان تشعر بذلك
    You can feel it when you're around her, her bad seediness. Open Subtitles تستطيع أن تشعر بطاقتها السيئة عندما تقترب منها
    You can feel the whole car being dragged in, pulled towards the apex. Open Subtitles تستطيع ان تشعر ان السيارة متشبثّة بالارض ومنطلقة للقمة
    10 is the most pain You can feel before you pass out. Open Subtitles عشرة هي أقصى ألم يمكنك أن تشعر به قبل أن تفقد الوعي.
    If you like, You can feel him stirring in my belly. Open Subtitles إذا أردت, يمكنك أن تشعر بضربات أقدامه ببطني
    The more you get to know a woman, the less You can feel about her. Open Subtitles وكلما تحصل على معرفة امرأة، وأقل يمكنك أن تشعر بها.
    A familiar place where You can feel safe. An environment that represents who you are. Open Subtitles حيث يمكنك أن تشعر بالأمان , بيئة تمثل من أنت
    You can feel it at the end, you know. Open Subtitles يمكنك أن تشعر به في النهاية، كما تعلم
    But when you live like that, when you live like they live, that's when You can feel it in your heart. Open Subtitles ولكن عندما كنت تعيش من هذا القبيل، عندما كنت تعيش مثل الذي يعيشون فيه، هذا هو عندما يمكنك أن تشعر به في قلبك.
    There's only 1 4 feet to go, sir, and You can feel it throughout the whole camp. Open Subtitles هناك 14 قدم متبقية فقط , يا سيدى يمكنك الشعور بذلك فى جميع أنحاء المعسكر
    You see, even ironing is a delight here, where You can feel a cool breeze wafting in from the open sliders. Open Subtitles ترين، حتى الكوي مبهج هنا، حيث يمكنك الشعور بنسمة باردة تنساب من النافذة المفتوح.
    You can feel where the paper is slightly raised where the ink is' cause that's where the copper was carved away. Open Subtitles يمكنك الشعور بأن الورق مرتفعٌ قليلاً مكان الحبر هذا لأن النحاس قد نقش بعيداً عنها
    So You can feel as guilty as you want, but you being overinvolved in my life now is not gonna cut it. Open Subtitles إذاً يمكنك ان تشعر بالإذناب مثل ما تُريد ولكن بوجودك أكثر انخراطا في حياتي الآن هذا لن يقطع الامر
    Yeah, I know you do,'cause You can feel when it's real. Open Subtitles لإنك تستطيع أن تشعر عندما يكون الامر واقعياً
    You can feel the storm gathering... smell the flood on its way. Open Subtitles تستطيع ان تشعر بالعاصفة تتجمع تشم الفيضان في طريقها
    And You can feel it every time you walk in here. Open Subtitles و تستطيع الشعور به في كل مرة تدخل بها إلى هنا
    I just love this city. You can feel the history. Open Subtitles أحبّ هذه المدينة، يمكنكِ أن تشعري بالتاريخ.
    You can feel like a person after I see my actual baby that came out of me and exists. Open Subtitles تستطيعين الشعور كإنسانه بعدما أرى طفلي الحقيقي الذي خرج مني وهو موجود
    You know, I mean, in that music is the only true valid death You can feel today, you know, off a record player. Open Subtitles الموت الحيقي الصحيح يمكن أن تشعر به من مسجل
    Impressive You can feel it all the way up here. Open Subtitles هذا مثير للإهتمام يمكنك أن تشعري بها من هنا
    After your parents were murdered, that anger... and desire for revenge -- ah, You can feel it now, can't you, that... darkness bubbling under the surface. Open Subtitles والرغبةبالإنتقام.. يمكنكَ أن تشعر بها الآن، أليس كذلك.. الظلمة التي تحاول الخروج.
    There's a dark power in our midst and you can't deny it. With every life point lost, we both become weaker. I know You can feel it. Open Subtitles هناك قوى سوداء بهذا المكان مع كل نقطه نفقدها من نقاطنا الاساسيه نصبح اضعب و انا اعرف انك تشعر بها
    Here You can feel the pulse of the city. Open Subtitles هنا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحسَّ نبضَ المدينةِ.
    You can see the bump, You can feel it move. Open Subtitles يمكنك ان تري الصدمة يمكنك ان تحس بها تتحرك
    it's a saying, but, You can feel lopsided any time of the day. Open Subtitles يمكنك ِ ان تشعري غير متوازنة أي وقت من اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus