"you can trust" - Traduction Anglais en Arabe

    • يمكنك الوثوق
        
    • يمكنك أن تثق
        
    • يمكنك الثقة
        
    • يمكنك أن تثقي
        
    • يمكنك ان تثق
        
    • يمكن أن تثق
        
    • بإمكانك الوثوق
        
    • يمكنكم الوثوق
        
    • تستطيع أن تثق
        
    • يمكنكِ أن تثقي
        
    • يمكنكِ الوثوق
        
    • تستطيعين الوثوق
        
    • تستطيع ان تثق
        
    • يمكنكم الثقة
        
    • يُمكنكِ أن تثقي
        
    Well, You can trust me. We humans have to stick together. Open Subtitles على كل، يمكنك الوثوق بي، نحن البشر علينا البقاء معاً
    And even though you don't trust me, I am the only one You can trust. Open Subtitles وعلى الرغم أنك لا تثقين بي أنا الوحيدة التي يمكنك الوثوق بها
    I am the only person You can trust right now. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تثق به الآن
    The truth is, there's only one thing You can trust. Open Subtitles الحقيقة هي : هناك شيء واحد يمكنك الثقة به.
    So maybe You can trust me now,'cause I trust you. Open Subtitles إذن ربما يمكنك أن تثقي بي الآن لأنني أثق بكِ
    Mom says You can trust a man by his eyes. Open Subtitles امي تقول انه يمكنك ان تثق بالرجل من عيناه
    Hard to know who You can trust. Open Subtitles من الصعب معرفة الشخص الذي يمكنك الوثوق بهِ.
    What makes you think You can trust Holden? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنه يمكنك الوثوق بهولدن ؟
    She is a Foster care advocate not a social worker or a cop, so You can trust her. Open Subtitles إنها محامية قضايا التبني وليست عاملة اجتماعية أو شرطية، لذلك يمكنك الوثوق بها
    There is nothing about this carnival that You can trust. Open Subtitles لا يوجد شيء في مدينة الملاهي هذه يمكنك الوثوق به
    Come on out, Beau. You... Just want to talk, You can trust me. Open Subtitles ‫اخرج يا بو، أريد التحدث معك فحسب ‫يمكنك الوثوق بي، هيا
    Do you think You can trust me now, or is that not something that you have on this Earth, trust? Open Subtitles أتظن أنه يمكنك الوثوق بي الآن أم أنكم لا تملكون هذا الشيء على هذه الأرض، الثقة؟
    You judge people by the way they look. You can trust'em. Open Subtitles لا تحكم على الناس من مظهرهم ، يمكنك أن تثق بهم
    These kids, You can trust. I've known them half my life! Open Subtitles هؤلاء الأطفال, يمكنك أن تثق بهم لقد عرفتهم نصف حياتى
    When you work at a place like this, you try to find one person You can trust. Open Subtitles عندما تعمل في مكان مثل هذا تحاول أن تجد شخص واحد يمكنك أن تثق به
    I'm not sure You can trust what you're feeling right now or what you think you might feel. Open Subtitles لست واثقا انه يمكنك الثقة بما تشعر به حاليا او ما تعتقد أنك تشعر به
    My assistant will take over. She's good. You can trust her. Open Subtitles مساعدتي ستتولى زمام الأمور إنها بارعة يمكنك أن تثقي بها
    A name you like, A face You can trust. Open Subtitles يصنع الحياة .. وجه يمكنك ان تثق به
    Turn yourself in to Brett Mahoney, You can trust him. Open Subtitles بدوره نفسك في لبريت ماهوني، يمكن أن تثق به.
    From now on, I am the only one You can trust. Open Subtitles إنّي من الآن فصاعدًا الشخص الوحيد الذي بإمكانك الوثوق فيه.
    I'm a talking robot. You can trust me. Open Subtitles أنا آلي متكلم، يمكنكم الوثوق في
    Because truly, deep down inside you know I'm a guy like you, a guy You can trust. Open Subtitles لإنه حقيقة ، في داخل أعماقي ستعرف أني شخص مثلك شخص تستطيع أن تثق به
    There's only one person You can trust, your lawyer. Open Subtitles .هنالك شخص واحد يمكنكِ أن تثقي بأنكِ محامية
    Because at the scene, You can trust only them. Open Subtitles لأنّه في مكان الحادث، يمكنكِ الوثوق بهم فقط.
    Don't worry. You can trust me. I'm here to help. Open Subtitles لا تقلقي، تستطيعين الوثوق بي فأنا هنا للمساعدة
    A white rose is a rose You can trust. Open Subtitles الوردة البيضاء هي وردة تستطيع ان تثق بها
    I hope You can trust each other not to attack in the night. Open Subtitles امل أنه يمكنكم الثقة ببعضكم في ألا تهاجموا ليلاً
    You don't have to like me, but... You can trust me. Open Subtitles لا يتوجب عليكِ أن تُحبيني ، لكن ... يُمكنكِ أن تثقي بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus