And when that day comes, time will do what you command be done. | Open Subtitles | ..وعندما يأتي هذا اليوم سيفعل الزمن ما تأمر أن يُفعل |
As you command, My Lord. I will fetch you a robe, captain. | Open Subtitles | كما تأمر ، يا سيّدي، سوف آتي لكَ برداءً ، أيها القائد. |
Yes, your greatness. As you command. | Open Subtitles | . حاضر يا صاحب العظمة . كما تأمر |
Whatever you command your highness. | Open Subtitles | كما تأمرين سموك. |
you command the Unsullied. | Open Subtitles | أنت قائد الجنود 134 00: 10: 35,713 |
I will do as you command, Keeper, but my baneling has told me the Seeker is with her. | Open Subtitles | سأفعل كما تأمر ، أيها "الصائن". لكن" جالبالشقاء"تابعي، قال ليّ أن الباحث معها. |
All right, Holy Father, as you command. | Open Subtitles | حسنًا، مثلما تأمر |
As you command, my lord. | Open Subtitles | كما تأمر يا سيدي |
As you command, my lord. We-- | Open Subtitles | كما تأمر أيها القائد |
As you command. | Open Subtitles | كما تأمر 250)\blur5\bord5\shad0\3cH030304\3aH56}وزارة أمن الدولة - غرفة الإستجواب |
As you command, Kaldur'ahm. | Open Subtitles | كما تأمر , كالدرهام |
We will do whatever you command. | Open Subtitles | سنفعل كل ما تأمر به |
Like you command, captain. | Open Subtitles | كما تأمر يا سيدي |
As you command. | Open Subtitles | كما تأمر يا سيدي |
As you command, Guardian. | Open Subtitles | كما تأمر أيها الحارس. |
As you command, King Spartacus. | Open Subtitles | -كما تأمر أيها الملك (سبارتاكوس ) كما تأمر |
[Human Exterminator]: (laughs) As you command Master (laughs) | Open Subtitles | كما تأمر أيها السيد. |
As you command, Sire. | Open Subtitles | كما تأمر ، مولاي |
As you command your highness. | Open Subtitles | كما تأمرين يا مولاتي |
- As you command, your nibs. - Blackguard! | Open Subtitles | كما تأمرين يا مولاتي - أيها الوغد - |
Anything you command, if only you'd free my hands. | Open Subtitles | -أي شيء تأمرين به هذا إذا فككتِ وثاقي ... |
you command my army and you are my friend. | Open Subtitles | أنت قائد جيشي وصديقي |