"you could have told me" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان بإمكانك إخباري
        
    • كنت قد قال لي
        
    • كان بإمكانك أن تخبرني
        
    • أنت كان يُمكنُ أنْ تُخبرَني
        
    • كان بوسعك إخباري
        
    • كان يمكنك إخباري
        
    • كان عليك إخباري
        
    • كان يمكن أن تخبرني
        
    • كان يمكن أن تخبريني
        
    • كان يمكنك أن تخبرني
        
    • كان يمكنك أن تقول
        
    • يمكنك أن تخبرنى
        
    - You could have told me that. - You wouldn't have hired me. Open Subtitles ـ كان بإمكانك إخباري بذلك الأمر ـ ما كُنت لتُوافق على توظيفي
    I mean, I get why you didn't tell Dylan, but You could have told me. Open Subtitles أعني.. أستوعب لما لم تخبري ديلن ولكن كان بإمكانك إخباري
    You could have told me she told you not to, but you didn't, because you put Marny's feelings over mine, and I have to respect that. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري أنّها من طلبت ذلك لكنّك لم تفعل ذلك لأنّك وضعت مشاعرها قبل مشاعري
    You could have told me you were doing facial fractures. Open Subtitles كنت قد قال لي كنت تفعل كسور الوجه.
    Well, if you wanted to make me happy, You could have told me a joke. Open Subtitles حسنًا، إذا كنت تريد أن تجعلني سعيدًا، كان بإمكانك أن تخبرني بنكتة.
    You could have told me we were stopping here when we left. Open Subtitles أنت كان يُمكنُ أنْ تُخبرَني نحن كُنّا نَتوقّفُ هنا عندما تَركنَا.
    You could have told me they sucked. Open Subtitles كان بوسعك إخباري بمذاقها السيء
    You could have told me. Open Subtitles كان يمكنك إخباري.
    God, You could have told me you were having a hot lawyer stop by. Open Subtitles يا إلهي ، كان بإمكانك إخباري . أنه سيأتي محامية مثيرة
    Well, when you found out we were coming here, You could have told me. Open Subtitles حسناً، حينما اكتشفت أننا قادمون إلى هُنا، كان بإمكانك إخباري.
    I mean, You could have told me that you guys were together. Why'd you hide that? I... Open Subtitles أعني, كان بإمكانك إخباري أنّكم على علاقة, لم قد تخفين هذا؟
    You could have told me that my ex was seeing someone else, Cate. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري بأن حبيبي السابق يقابل أداً
    - You could have told me. - You didn't wanna know. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري أنتَ لم ترد أن تعرف
    You could have told me you killed both of them. Open Subtitles كان بإمكانك إخباري أنك قتلت كلاهما
    You could have told me that I was walking into a fucking nightmare, Noah! Open Subtitles كنت قد قال لي أنني كنت المشي إلى كابوس سخيف، نوح!
    And one which You could have told me you were undertaking. Open Subtitles وهو سبيل كان بإمكانك أن تخبرني أنك سلكته
    Bastard! You could have told me your daughter was coming to your house. Open Subtitles يا وغد أنت كان يُمكنُ أنْ تُخبرَني ان ابنتك قادمة إلى بيتِكِ الداميِ.
    We put Pete in another house. You could have told me what was happening. Open Subtitles {\pos(190,220)} لقد وضعنا (بيت) في منزل آخر، كان بوسعك إخباري بما حدث
    You could have told me. Open Subtitles كان يمكنك إخباري
    - Yeah, but after all we been through, You could have told me. Open Subtitles لم أعلم أجل , لكننا أصبحنا جميعاً جزء من هذا كان عليك إخباري
    You could have told me the truth after she was taken. Open Subtitles كان يمكن أن تخبرني الحقيقة بعد أن أخذت
    Look, You could have told me this on the phone. Open Subtitles أنظري , كان يمكن أن تخبريني بهذا في الهاتف
    - You could have told me you lived at home. Open Subtitles - كان يمكنك أن تخبرني أنك تعيش في المنزل.
    You could have told me to go to hell. Nobody would blame you. Open Subtitles كان يمكنك أن تقول لى اذهبى إلى الجحيم ولن يلومك أحد
    You could have told me what I was really doing, damage instead of good. Open Subtitles كان يمكنك أن تخبرنى ما كنت أفعله حقا, الضرر بدلا من الاصلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus