"you didn't see" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت لم ترى
        
    • ألم ترى
        
    • أنك لم ترى
        
    • أنتِ لم تري
        
    • أنت لَمْ تَرى
        
    • ألم تري
        
    • كنت لا ترى
        
    • أنت لم تري
        
    • انت لم ترى
        
    • أنت لا ترى
        
    • أنت لم ترَ
        
    • لم تروا
        
    • انت لم تري
        
    • أنت لم تر
        
    • انك لم ترى
        
    You didn't see no sign because she wasn't there. The hardest thing? Open Subtitles أنت لم ترى أي إشارة لأنها لم تكن هناك، الشيء القاسي؟
    You didn't see the way they were when the ship defaulted them back to their old selves. Open Subtitles أنت لم ترى كيف كان طريقتهم عندما عجزت السفينة أسترجاع شخصياتهم القديمة
    You didn't see it was a female with her young? Are you blind? Open Subtitles ألم ترى أنها أنثى مع صغيرها هل أنت أعمى ؟
    Are you sure You didn't see anyone else when you came in? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لم ترى شخصاً آخر عند دخولك؟
    You didn't see American citizens shooting each other over food, water and gasoline. Open Subtitles أنتِ لم تري المواطنين الأمريكيين يطلقون النار على بعضهم البعض من أجل الطعام والماء والوقود
    No, no, no, no, no. You have no idea. You didn't see what he did to Guy. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا.لَيْسَ لديك فكرةُ أنت لَمْ تَرى هذا الرجل
    You didn't see Bill hanging from a fuckin'tree. Open Subtitles ألم تري بيل مشنوق على الشجرة اللعينة ؟
    You didn't see Charlotte Richards in court today. Open Subtitles كنت لا ترى شارلوت ريتشاردز في المحكمة اليوم.
    You didn't see the look on his face, though. Open Subtitles أنت لم ترى النظرة التى كانت على وجهه
    So look, You didn't see the statue, because you didn't wanna see it. Open Subtitles أنت لم ترى التمثال لأنك لم ترغب في أن تراه
    You didn't see Grandpa drop this bread, did you? Open Subtitles أنت لم ترى الجد يسقط قطعة الخبز هذه، صحيح ؟
    You didn't see a dude in your hard. It's all in your mind, brother. Open Subtitles أنت لم ترى أى شخص فى ساحتك ، كل هذا فى عقلك فقط ، يا أخى
    You didn't see a duffel bag around here? Open Subtitles ألم ترى حقيبَة من القُماش الخشن هُنا ؟ أكان عليّ أن أبحث عنها ؟
    Well, You didn't see any photos of any cute white kids sitting around, did you? Open Subtitles ألم ترى صوراً لأطفال بيض في الشقة أليس كذلك ؟
    Naci, girl, are you sure You didn't see uncle? Open Subtitles أيها المخنث ناجي. أمتأكد أنك لم ترى العم؟
    You told the police You didn't see the face of the guy who attacked you. Open Subtitles لقد أخبرت الشرطة أنك لم ترى وجه من هاجمك
    You didn't see that coming at all, did ya? Open Subtitles أنتِ لم تري ذلك القادم في كل شيء , أليس كذلك ؟
    You didn't see this woman come in, by any chance? Open Subtitles أنت لَمْ تَرى هذه الإمرأةِ تدخل، عن طريق المصادفة ؟
    So, Angela, You didn't see anybody in your room this morning? Open Subtitles إذا (أنجيلا)، ألم تري أي أحد في غرفتك هذا الصباح؟
    You didn't see that one coming, did you? Open Subtitles كنت لا ترى أن واحدا القادمة, هل وجدته كذلك؟
    So You didn't see the potential in this weird, freaky clown, but let me tell you, Open Subtitles اذن أنت لم تري القدرات في هذا الغريب المهرج المخيف لكن دعيني أقول لك
    Don't put it all on me. You didn't see it either. Open Subtitles لا تضع كل شيء على عاتقي, انت لم ترى ما عانيته
    You didn't see what she looked like before she fed on the flesh of 87 victims. Open Subtitles أنت لا ترى ما قالت إنها تتطلع مثل قبل و يتغذى على لحم 87 ضحايا.
    - You didn't see this guy. - I don't have to. Open Subtitles ــ أنت لم ترَ هذا الشخص ــ لستُ مضطرّاً لذلك
    Okay, are you sure You didn't see anything? Open Subtitles حسناً ، هل أنتم واثقين أنكم لم تروا شيئاً ؟
    You didn't see my dad's face. He was almost In tears when he found out that I was bringing someone. Open Subtitles انت لم تري وجه ابي لقد اوشك علي البكاء حين علم اني ساصطحب شخصا ما
    So You didn't see who ran you off the road? Open Subtitles إذن أنت لم تر من الذي زخمك لتحيد عن الطريق؟
    Are you sure that You didn't see somebody using this last night? Open Subtitles هل انت متاكد انك لم ترى احدا يستعمل هذا ليلة البارحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus