"you gave me" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد أعطيتني
        
    • ما قدمتموه لي
        
    • أعطيتني إياه
        
    • أعطيتني إياها
        
    • أعطيتَني
        
    • أنت أعطيتني
        
    • لقد منحتني
        
    • أعطيتيني
        
    • لقد اعطيتني
        
    • أنك أعطيتني
        
    • أعطيتها لي
        
    • اعطيتني اياها
        
    • أعطيتني إيّاه
        
    • أعطيتني إيّاها
        
    • أعطيته لي
        
    - You gave me your card. Of course not. Glad you came. Open Subtitles ـ لقد أعطيتني بطاقتك ـ لا، لا، لا، لا، بالطبع لا
    You gave me Chinese whispers. You gave me nothing. Open Subtitles لقد أعطيتني مجرد إشاعات لم تعطيني أي شيء
    Preacher, You gave me a second chance at life. Open Subtitles واعظ، ما قدمتموه لي فرصة ثانية في الحياة.
    I assume this is related to the package You gave me yesterday. Open Subtitles أعتقد أن هذا مرتبط بالمظروف الذي أعطيتني إياه يوم أمس ؟
    Well, the reports and x-rays You gave me from the hospitals Open Subtitles إن التقارير و الأشعة السينية التي أعطيتني إياها من المستشفيات
    Remember that bug You gave me last year? Open Subtitles تذكّرْ ذلك البقِّ أعطيتَني السَنَة الماضية؟
    You gave me that plus one, which means I can bring anyone. Open Subtitles ولكن أنت أعطيتني أضافة واحد مما يعني أنا أحضر أية أحد
    You gave me this job so I could learn something, right? Open Subtitles لقد أعطيتني هذه الوظيفة حتى أتعلم شيء ما ، صحيح؟
    "You gave me hope when I thought there was none left. Open Subtitles ‫لقد أعطيتني الأمل عندما اعتقدت ‫أنه لم يتبقى منه شيء
    Well, You gave me medicine and a glass of water, and you said you were a doctor. Open Subtitles حسناً، لقد أعطيتني حبة علاج و كوب ماء، وقد قلت لي بأنك دكتور.
    Is this that elephant shit You gave me at Rihanna? Open Subtitles هذا الذي القرف الفيل ما قدمتموه لي في ريهانا؟
    You loved me so much You gave me the most incredible gift. Open Subtitles كنت أحب لي الكثير ما قدمتموه لي الهدية الأكثر لا يصدق.
    She was just found murdered yesterday at her home at the address You gave me, matching exactly. Open Subtitles لقد عثر عليها مقتولة يوم الأمس في منزلها في العنوان الذي أعطيتني إياه, مطابقاً تماماً
    Madam, I found two guys at the address You gave me. Open Subtitles سيدتي , لقد وجدت شخصين في العنوان الذي أعطيتني إياه
    All that information that You gave me was wrong. Open Subtitles كل تلك المعلومات التي أعطيتني إياها كانت خاطئة
    It's just, the one that You gave me didn't really fit. Open Subtitles هو فقط، الواحد الذي أعطيتَني لَمْ أُلائمْ حقاً.
    When I was four and you were nine, You gave me your Superman cape. Open Subtitles عندما كنت في الرابعة أنت كنت في التاسعة، أنت أعطيتني قناع الرجل العنكبوت.
    That night at constance, You gave me a choice. Open Subtitles لقد منحتني خياراً في القنصلية في تلك الليلة
    You're sure You gave me all the right information? Open Subtitles أنتي متأكده أنك أعطيتيني كل المعلومات صحيحه ؟
    - I'm going to kill you. - You gave me your word he wouldn't. Open Subtitles سأقتلك لقد اعطيتني كلمتك انه لن يقوم بذلك
    'Cause I can always tell Pop-Pop You gave me alcohol. Open Subtitles لأنني أستطيع إخبار الأطفال, أنك أعطيتني مشروب به كحول.
    And I can't seem to find those blueprints You gave me... Open Subtitles و يبدو أنّني لم أستطيع إيجاد المخطوطات التي أعطيتها لي
    I still have the hand-me-downs You gave me for the church drive. Open Subtitles لا زال لدي الملابس التي اعطيتني اياها لاتبرع بها لى الكنيسة
    The sample on the shirt You gave me contained coffee and sucralose, which is a very common sugar substitute. Open Subtitles العينة التي على القميص الذي أعطيتني إيّاه يحتوي على القهوة والسكرلوز وهو شائع جداً في السكر البديل
    I'm halfway through the CI files You gave me. Open Subtitles قد راجعتُ نصف ملفات المخبرين التي أعطيتني إيّاها
    That medicine You gave me last time, that worked. Open Subtitles الدواء الذي أعطيته لي المرة السابقة اعطى مفعولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus