"you got me" - Traduction Anglais en Arabe

    • حصلت لي
        
    • لقد جعلتني
        
    • لقد كشفتني
        
    • أحضرت لي
        
    • لقد نلت مني
        
    • لقد تمكنت مني
        
    • هل فهمتني
        
    • لقد حصلت علي
        
    • حَصلتَ عليني
        
    • أنا لديك
        
    • احضرت لي
        
    • لقد نلتَ منّي
        
    • لقد جعلتيني
        
    • لديك أنا
        
    • لقد أوقعت بي
        
    Okay, so yeah, You got me deported from the Emirates. Open Subtitles حسنا، لذلك نعم، كنت حصلت لي ترحيلهم من الإمارات.
    Ah, I'm back, You got me for eight minutes. Open Subtitles آه، أنا مرة أخرى، حصلت لي لمدة ثماني دقائق.
    You got me all fucked up with your emojis, like... Open Subtitles لقد جعلتني في حالة سيئة بسبب تلك الرموز التعبيرية
    Yeah, You got me. That's it. Open Subtitles نعم، لقد كشفتني هو كذلك إنا مع المخابرات،
    Well, I could see from the box that You got me jewelry from Beadie Sons, and I didn't get you anything nearly as grand. Open Subtitles لقد لاحظت من خلال الصندوق أنك أحضرت لي مجوهرات من محل بيدي وأبنائه وأنا لم أحضر لك شيئاً حتى قريباً لتك الهدية
    Between friends... You got me but what about the loot? Open Subtitles بين الأصدقاء لقد نلت مني ولكن ماذا عن الغنيمة؟
    You got me. I got you. It's over. Open Subtitles لقد تمكنت مني وكذلك أنا انتهى الأمر، دعني أشتري لك شراباً
    All right, we're gonna leap straight up into the facility, You got me'? Open Subtitles حسناً، سندلف مباشرةً لداخل المنشآة، هل فهمتني ؟
    Look, You got me, okay? Open Subtitles ‫انظر ,لقد حصلت علي ,حسناً؟
    You got me up here doing a Bobby Brown dance. Open Subtitles كنت حصلت لي هنا القيام بوبي الرقص البني.
    Captain, have You got me reverting to normal. Open Subtitles الكابتن، هل حصلت لي بالعودة إلى وضعها الطبيعي.
    Dude, I can't believe You got me condoms. Open Subtitles المتأنق، لا أستطيع أن أصدق كنت حصلت لي الواقي الذكري.
    You got me thinking this dress comes on too strong. Open Subtitles لقد جعلتني أعتقد أن هذا اللباس يجعلني أبدو قويه
    You got me to turn against almost every single person that I love. Open Subtitles لقد جعلتني أتحول ضد كل شخص تقريبا أنا أحبة
    All right, You got me. I'm gonna help Tink again. Open Subtitles حسنا، لقد كشفتني أنا ذاهب لأساعد "تينك" مرة أخرى
    Found that out with those candlesticks You got me. Open Subtitles لقد اكتشفت هذا عندما أحضرت لي تلك الشمعدانات
    Oh, my gosh. You got me again. Yes, I did. Open Subtitles ـ ياإلهي لقد نلت مني مجدداً ـ أجل لقد فعلت، أنت لا تتعلم نهائياً، إنه لا يتعلم نهائياً
    Fine. You got me. I like to be around people. Now let's go out and get a beer. Open Subtitles حسناً ، لقد تمكنت مني ، أنا أحب التواجد حول الناس الآن لنذهب ونحتسي الجعة .
    So unless you`re out of the target zone. You are getting cooked. You got me? Open Subtitles ومادمت خارج المنطقة الامنة سوف تتعرض للطبخ , هل فهمتني ؟
    You got me, Officer! Open Subtitles لقد حصلت علي أيها الضابط
    You know tonight is the night You got me feeling good Open Subtitles تَعْرفُاللّيلةالليلُ حَصلتَ عليني أَشْعرُ بالارتياح
    You got me, you got kung fu, and you got noodles. Open Subtitles أنا لديك و أيضاً الكونغ فو و أنتَ تملك المعكرونة.
    I can't believe You got me all those flowers. Open Subtitles لا أصدق أنك احضرت لي كل تلك الزهور
    Okay, yeah, You got me. Open Subtitles حسنٌ، أجل، لقد نلتَ منّي.
    ♪ But now look at what you've done, You got me down on my knees ♪ Open Subtitles ♪ ولكن انظر الآن إلى ما فعلتِ لقد جعلتيني أنحني على ركبتي ♪
    Don't be stupid. You got no home. You got me. Open Subtitles لاتكن غبيا, ليس لديك بيت, لديك أنا
    Yeah, You got me. Open Subtitles نعم لقد أوقعت بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus