"you got to go" - Traduction Anglais en Arabe

    • عليك أن تذهب
        
    • يجب أن تذهب
        
    • عليك الذهاب إلى
        
    • عليكِ الذهاب
        
    • كنت حصلت على الذهاب
        
    • يجب عليك أن ترحل
        
    • يجب عليك الذهاب
        
    • وَصلتَ إلى تَذْهبْ
        
    • يجب أن تعودى
        
    You got to go to sea if you want to make rank. Open Subtitles عليك أن تذهب إلى البحر إذا كنت تريد أن تجعل رتبة.
    You got to go to the second page, okay, third line down. Open Subtitles عليك أن تذهب إلى صفحة الثانية، حسنا، السطر الثالث إلى أسفل
    You got to go through 400 years of oppression to know who I am. Open Subtitles عليك أن تذهب من خلال 400 عام الظلم أن تعرف من أنا.
    You got to go to Robots vs. Wrestlers: Legends. Open Subtitles يجب أن تذهب لرؤية أساطير الروبوتات ضد المُصارعين
    You got to go back outside and check in with security. Open Subtitles يجب أن تذهب للخارج ليتحقق أفراد الأمن من هويتك.
    You got to go a Gulag and end up in a mass grave with a bullet in the back of your head. Open Subtitles عليك الذهاب إلى "قولاق" والموت في قبر كبير برصاصة في مؤخرة رأسك
    You got to go over there and open up a good old can of soul-sister power on her narrow behind. Open Subtitles عليكِ الذهاب هناك وتلقيمها درساً بالأسلوب القديم... بقوة عزمكِ على ظهرها الهزيل
    Maybe You got to go. Open Subtitles ربما كنت حصلت على الذهاب.
    I can't help you with this, man. You got to go. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك بهذا يا رجل، عليك أن تذهب
    You got to go up there and break up with her for real. Open Subtitles عليك أن تذهب هناك، لتنفصل عنها .بشكل حقيقي
    You're not gonna find one here, You got to go into town for that. Open Subtitles لا تجدوا ميكانيكي هنا عليك أن تذهب إلى المدينة من أجل هذا
    You got to go arm over arm, pitch and pull, pitch and pull, none of this rod and reel, sit back and crank shit. Open Subtitles عليك أن تذهب من الذراع إلى الذراع، ترمي و تسحَب، ترمي و تسحَب. لا شيء من هذا صتّارة صيد أو بَكره.
    You got to go along to get along, jim. Open Subtitles عليك أن تذهب على طول للحصول على طول، وجيم.
    What I'm saying is, You got to go for it. Open Subtitles ما أقوله أنه عليك أن تذهب في الموضوع إلى أخره
    That's probably a bag of morality. You got to go see what that is. Open Subtitles ربّما تلك حقيبة من الأخلاقية، يجب أن تذهب لتعرف ما بداخلها.
    You got to go to the car. Open Subtitles إنها مخلوطة بخانق الذئب يجب أن تذهب للسيارة
    I think You got to go deeper. That's a big fucking thigh. Open Subtitles اعتقد إنه يجب أن تذهب بشكل أعمق هذا فخذ سمين
    You got to go to the gym, right? Open Subtitles عليك الذهاب إلى النادي
    I said You got to go. Open Subtitles قلت لك أن عليكِ الذهاب
    But You got to go. Open Subtitles ولكن كنت حصلت على الذهاب.
    # Oh, You got to go to the lonesome valley Open Subtitles " يجب عليك أن ترحل عبر وادي الوحدة "
    I think You got to go with your gut. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك الذهاب وتبذل قصارى جهدك.
    - Okay, You got to go easy first. Open Subtitles الموافقة، وَصلتَ إلى تَذْهبْ السهل أولاً. لا، لا، لا.
    You got to go back there. Open Subtitles يجب أن تعودى الى الماضى أعو د الى الماضى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus