Steve Cunningham just got another stripper. You got to see this one. | Open Subtitles | ستيف هناك فتاة أخرى جديده أخبرك يجب أن ترى تلك الجديدة |
Hey, boss. Come down here. You got to see this. | Open Subtitles | تعال إلى الأسفل يا سيدي يجب أن ترى هذا |
You got to see this. We got a hit on the prints we took off the male John Doe. - What's the name? | Open Subtitles | عليك أن ترى هذا، لدينا معلومة جديدة من بصمات الذكر المجهول |
For once in your life, You got to see something through. | Open Subtitles | لمرة في حياتك يجب عليك أن ترى شيئا أبعد مما ترى |
You got to see the bullshit paper he's making me write. | Open Subtitles | يجب عليك رؤية الورقة التي دعاني لأن اكتبها |
So they can shoot from one floor to another. - Huh. Anyway, You got to see this. | Open Subtitles | حيث يمكنهم تصوير كل طابق لوحده على أيّة حال ، يجب عليكم رؤية هذا |
Look, that guy is bad news. You got to see that. | Open Subtitles | انظري, ذلك الفتى معروف بالأمور السيئة عليك أن تري ذلك |
You got to see this. Your genes are extraordinary, you know that? Your cells age at half the rate of a normal human. | Open Subtitles | يجب أن تري هذا، إن جيناتك إستثنائية، خلاياك تشيخ بنصف معدل الخلايا البشرية. |
- Yeah, but their alibi still holds. - You got to see this. | Open Subtitles | حسنا ولكن حجة غيابهما ما زالت موجودة يجب ان تري هذا |
You got to see the place he got himself in Palm Beach. | Open Subtitles | يجب أن ترى المكان الذي ذهب أليه في المنتجع السياحي |
Said You got to see your brother at the long end of a broken bottle. | Open Subtitles | قالَ أنك يجب أن ترى أخاك في النهايةِ الطويلةِ لزجاجة مكسورة |
You got to see it like the yogis, okay? | Open Subtitles | يجب أن ترى الأمر مثل اليوغيون، إتفقنا؟ |
I'm all for reducing carbon emissions, but You got to see what I got back here. | Open Subtitles | أنا معجب بتقليل كربون دخان المهمة لكن عليك أن ترى ما لدي في الخلف |
You know, You got to see a dentist on a more regular basis. | Open Subtitles | تعلم، عليك أن ترى طبيب أسنان بانتظام |
You got to see this Remains of the Maccaren airport tunnel bomber | Open Subtitles | عليك أن ترى هذا جثة مُطلق قنبلة نفق مطار "ماكارين" |
Jane, You got to see this. I'm telling you, these freaks are serious out here. | Open Subtitles | حسناً جاين ، يجب عليك رؤية ذلك أقول لك ... |
You got to see this. The head is definitely Ruth Davenport, the woman who lived in the apartment. | Open Subtitles | عليك رؤية ذلك يعود الرأس لـ(روث دافينبورت) حتماً |
Dr. Miller, You got to see this. | Open Subtitles | د.ميلر. عليك رؤية هذا |
Just checking out the view. You got to see this. | Open Subtitles | أتفقد المنظر فحسب، عليكم رؤية هذا |
You got to see how this feels. I'll hide it, and you can find it. | Open Subtitles | عليك أن تري ، كيف شعور هذا سأخفيه ، و يمكنك العثور عليه |
You got to see this thing. It's out of sight. | Open Subtitles | يجب أن تري هذا الشئ ، إنه رائع |
- It's a tight alibi. - Jane. You got to see this. | Open Subtitles | انها حجة غياب قوية جين يجب ان تري ذلك |
You got to see what we're up against. | Open Subtitles | عليكِ أن تري ما الذي نواجهه |
You got to see what we did. | Open Subtitles | عليكِ رؤية ما فعلنا. |
He's got that freak-show hairdo. I mean, You got to see this guy. | Open Subtitles | لديه تسريحه شعر مخيفه يجب ان ترى ذلك الرجل |
You clearly love it down here. You got to see this. | Open Subtitles | واضح أنّكما تحبّان المكان بالأسفل هنا، يجب أن تريا هذا. |