"you have a boyfriend" - Traduction Anglais en Arabe

    • لديك صديق
        
    • لديك حبيب
        
    • لديكِ صديق
        
    • لديكِ حبيب
        
    • لديكِ خليل
        
    • عندك صديق
        
    • ألديكِ خليل
        
    • لديك خليل
        
    • لديك صديقها
        
    • لديك عشيق
        
    • لديكِ عشيق
        
    • ألديك خليل
        
    • ألديك صديق
        
    • لديك رفيق
        
    • لديكي حبيب
        
    I'm THRILLED that you have a boyfriend, there haven't been that many. Open Subtitles بل سعيدة أن لديك صديق - لم يكن لدي الكثير -
    Look, I don't know what's going on here, but if you have a boyfriend, then why don't you go talk to him? Open Subtitles انا لا اعرف ماذا يحصل لكن اذا لديك صديق لم لاتكلميه هو
    Somebody wants people to know you have a boyfriend. Open Subtitles شخص ما يريد الناس أن تعرف بأن لديك حبيب.
    I mean did you have a boyfriend before you moved out here? Open Subtitles أعني، هل كان لديكِ صديق حميم قبل أن تنتقلي إلى هنا؟
    At least now you have a boyfriend to protect you. Open Subtitles على الأقل ، أصبح لديكِ حبيب ليحميكِ الآن
    you have a boyfriend, and he cooks like this? Open Subtitles هل لديكِ خليل وهو يطبخ هكذا؟
    This guy knows you have a boyfriend, right? Open Subtitles هذا الرجل يعلم بأنه لديك صديق , اليس كذالك ؟
    Look, for all I know, you have a boyfriend, so there's no point... Open Subtitles أسمعي كل ما أعرفه أنّه لديك صديق لذا لن تكوني غايةً لي حتى لو سألتك
    I bet you have a boyfriend that's always protecting you, right? Open Subtitles أراهنك بأن لديك صديق دائماً يحميك صح
    Well, maybe not so skinny. you have a boyfriend, Chane? Open Subtitles ربما لست نحيفة جداَ هل لديك صديق " شين " ؟
    On a slightly smaller scale, though. you have a boyfriend? Open Subtitles بشكل أصغر قليلاً، اذاً لديك صديق حميم ؟
    So I hear you have a boyfriend. Open Subtitles لقد سمعت ان لديك حبيب
    Do you have a boyfriend or a husband or somethin'? Open Subtitles -هل لديك حبيب أو زوج أو ما شابه؟
    Why do you have a boyfriend whose situation you have to take care of if he doesn't have any relationship with you? Open Subtitles لماذا لديكِ صديق و تهتمين لإمره و هو ليس حبيبكِ؟
    Are you happy you have a boyfriend who works in a hospital? Open Subtitles ألستِ سعيدة أن لديكِ صديق يعمل معكِ في المستشفى؟
    That was one time and I-- don't you have a boyfriend that you could be irritating instead of me? Open Subtitles كانت هذه لمرة واحدة وقد كنت.. أليس لديكِ حبيب يمكنكِ إزعاجه بدلًا مني؟
    Do you have a boyfriend? Open Subtitles هل لديكِ خليل ؟
    So now that you have a boyfriend, you're, like, above it? Open Subtitles ولانك عندك صديق الان , تتجاوزينى؟
    Do you, uh... do you have a boyfriend? Open Subtitles ألديـ... ألديكِ خليل ؟
    She discovered you have a boyfriend that no one here knows about. Open Subtitles اكتشفت أنّ لديك خليل لا أحد يعرفه عنه هنا.
    you have a boyfriend. Open Subtitles لديك صديقها.
    you have a boyfriend. Yay for you. I don't. Open Subtitles أنت لديك عشيق , هذا جيد لك أنا ليس لدي
    Excuse me, lady, but you have a boyfriend right now because of me. Open Subtitles معذرة،سيّدتي، لكنكِ لديكِ عشيق الآن بسببي
    Summer, do you have a boyfriend? Open Subtitles ألديك خليل يا سمر؟
    Do you have a boyfriend? Open Subtitles ألديك صديق حميم؟
    Oh, my God, you have a boyfriend and I don't? Open Subtitles أوه , يا للهول , لديك رفيق وأنا لا ؟
    And the fact that you have a boyfriend isn't the problem. Open Subtitles وكونكي لديكي حبيب ليس المشكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus