"you have to be" - Traduction Anglais en Arabe

    • عليك أن تكون
        
    • يجب أن تكون
        
    • يجب أن تكوني
        
    • يجب ان تكون
        
    • عليكِ أن تكوني
        
    • عليك ان تكون
        
    • أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ
        
    • عليك أن تكوني
        
    • عليك ان تكوني
        
    • يجب ان تكوني
        
    • يجب أن تكونوا
        
    • يجب ان تكونى
        
    • لابد أن تكون
        
    • يجب أن تكونى
        
    • عليكِ أن تكونين
        
    You have to be willing to do whatever it takes. Open Subtitles عليك أن تكون على استعداد للقيام بكل ما يلزم.
    You have to be willing to answer the call. Open Subtitles عليك أن تكون على استعداد للرد على المكالمة.
    You have to be careful. You can't risk changing the past. Open Subtitles يجب أن تكون حذراً لا يمكنك أن تخاطر بتغيير الماضي
    Hey, You have to be careful people don't go deaf. Open Subtitles نعم, يجب أن تكون حذراً ألا يصاب الناس بالطرش
    - You have to be able to do certain things. Open Subtitles يجب أن تكوني قادرة علي فعل أشياء أخري محددة
    Look, You have to be romantic. You have to be seductive now. Open Subtitles انظر يجب ان تكون شاعري , يجب ان تكون مغري الان
    Now You have to be able to do something, ok? Open Subtitles الآن عليك أن تكون قادرا أن تفعل شيئا، طيب؟
    If that's where they've got Hank, You have to be very careful. Open Subtitles حيث أنه المكان أخذ اليه هانك عليك أن تكون حذرا جدا
    And he knows, you can be Chief at the station, but You have to be Dad at home. Open Subtitles و هو يعلم يمكنك أن تكون الرئيس في القسم لكن في المنزل، عليك أن تكون الأب
    What can you do when You have to be a man? Open Subtitles ماذا تستطيع أن تفعل عندما يجب عليك أن تكون رجلاً؟
    Well, at 12 minutes a pound, that means You have to be in the oven by no later than... 1:30. Open Subtitles حسناً؛ إن الرطل يحتاج إلى 12 دقيقة. وهذا يعني أنه عليك أن تكون في الفرن. في موعد أقصاه..
    But You have to be patient. You have to keep trying. Open Subtitles لكن يجب أن تكون صبورا يجب أن تستمر فى المحاولة,
    Why do You have to be sojuvenile? ! It was nothing. Open Subtitles لماذا يجب أن تكون صغيرة جدآ انه لم يكن شىء
    To be an astronaut You have to be American or Russian. Open Subtitles لكي تصبح رائد فضـاء يجب أن تكون أمريكـي أو روسـي.
    I don't think You have to be alone to be lonely. Open Subtitles . لا اعتقد بأنه يجب أن تكوني وحيدة لتشعري بالوحدة
    You have to be able to appreciate beauty too. Open Subtitles يجب أن تكوني قادره علي تقدير الجمال أيضا.
    When you're the boss, You have to be kind, caring and tolerant. Open Subtitles عندما تصبح رئيس يجب ان تكون لطيف وتراعي الآخرين , ومتسامح
    Mags, You have to be 19 years old to serve alcohol. Open Subtitles عليكِ أن تكوني في التاسعة عشر ليسمح لكِ بتقديم الكحول
    I'm just saying, You have to be there with her. Open Subtitles أنني أقول فقط أنهُ عليك ان تكون هناك معها
    And what do You have to be sorry for? Open Subtitles والذي يَعمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ آسفَ ل؟
    If you want to do this yourself, You have to be ready. Open Subtitles إذا كنت تريدين أن تفعلي هذا بنفسك عليك أن تكوني مستعدة
    You have to be completely honest so I can evaluate you accurately. Open Subtitles يجب عليك ان تكوني صادقة جدا لكي اتمكن من تقييمك بدقة
    From now on... You have to be entirely un-extraordinary. Open Subtitles من الآن فصَاعداً يجب ان تكوني انسانه عاديه
    On the fifth, You have to be ready to escape. Open Subtitles عند الخامسة، يجب أن تكونوا مستعدين للهروب
    My father says You have to be married first. Is that true? Open Subtitles ابى يقول انه يجب ان تكونى متزوجه اولا هل هذا صحيح ؟
    She says You have to be, this far north. Open Subtitles قالت لابد أن تكون, هذا البعد من الشمال
    Exactly. Which is why You have to be smart about it. Open Subtitles بالضبط ، ولهذا السبب يجب أن تكونى ذكية بشأنها
    If you're gonna raise a kid, You have to be totally selfless and that would be a good thing for you to try on. Open Subtitles إذا كنتِ ستربين طفلاً عليكِ أن تكونين أنانية تماماً وهذا قد يكون شئ جيد لكِ بأن تجربيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus