"you haven't met" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم تقابلي
        
    • أنت لم تقابل
        
    • انت لم تقابل
        
    • أنك لم تقابل
        
    • لم تقابلها
        
    • لم تلتقي
        
    • ألم تلتقي
        
    • لم تقابلهم
        
    • لم تقابلى
        
    • لم تقابليهم
        
    • أنت لم تقابله
        
    • أنت لم تلتق
        
    • ما قابلت
        
    You haven't met every guy. Sorry to assume. Open Subtitles لم تقابلي كل رجل في العالم آسفه للإفتراض
    You're the good peeps, dude. You haven't met my family. You don't know what you're in for. Open Subtitles أنت الأفضل يا صديقتي , فأنت لم تقابلي عائلتي بعد , أنت لا تعلمين ما أنت مقبلة عليه
    Actually, You haven't met my little angels, have you? Open Subtitles أنت لم تقابل ملائكتي الصغار، أليس كذلك؟ هيا، اصعد
    No! You can't leave. You haven't met Aunt Budge. Open Subtitles لا، لا يمكنك الرحيل أنت لم تقابل عمتى
    You haven't met Dr. Bergman yet. Open Subtitles انت لم تقابل بعد دكتور بيرجمان.
    Oh, I keep forgetting You haven't met my mom and my sister. Open Subtitles أوه , أستمر في نسيان أنك لم تقابل أمي وأختي
    What do you mean You haven't met her yet. Open Subtitles معذرةً، ما الذي تقصده بأنك لم تقابلها بعد؟
    Don't look at me that way. You haven't met this guy. Open Subtitles لا تنظر لي بهذها لطريقة أنت لم تلتقي بهذا الرجل
    So what they didn't come meet us at the dock, and You haven't met the girl? Open Subtitles إذاً ماذا وإن لم يأتوا لمقابلتنا في الميناء، وأنتِ لم تقابلي الفتاة
    And You haven't met Cathy, and you are staying the weekend. Open Subtitles وانت لم تقابلي كاثي بعد عليك ان تبقي العطله
    Maybe You haven't met the right man. Open Subtitles ربما لم تقابلي بعد الرجل المناسب
    Yeah, well, You haven't met my mother. Open Subtitles . أجل حسناً ، أنت لم تقابلي والدتي بعد
    Maybe You haven't met the right man yet. Open Subtitles ربما لم تقابلي الرجل المناسب الى الآن
    You think I'm a smart lawyer, You haven't met my old law professor yet. Open Subtitles هل تعتقد أنني أنني محامي ذكي أنت لم تقابل أستاذي القانوني بعد
    Oh, You haven't met our newest addition, Grace. Open Subtitles أوه , أنت لم تقابل إضافتنا الأحدث ! جريس
    You haven't met that part of yourself yet. Open Subtitles أنت لم تقابل ذلك الجزء منك بعد
    You haven't met my brother-in-law, Ralph. Open Subtitles انت لم تقابل اخى رالف
    You're probably just... You haven't met a girl that you're really attracted to. Open Subtitles من المحتمل أنك لم تقابل فتاة أنت تنجذب إليها
    To make a delivery to the one roommate You haven't met yet. Open Subtitles لتسليم شيء لشريكة المنزل التي لم تقابلها بعد
    It's Claudia, Anna's friend... You haven't met my husband, have you? Open Subtitles إنها كلوديا صديقة اّنا أنت لم تلتقي بزوجي أليس كذلك؟
    You haven't met him, either? Open Subtitles ألم تلتقي أنتِ به من قبل؟
    Well, I bet letting people see the miracle painting in person is bringing out all kinds of donors that You haven't met before. Open Subtitles حسنا، أنا أراهن بأن السماح للناس برؤية اللوحة المعجزة سيجلب كل أنواع المتبرعين الذين لم تقابلهم من قبل.
    But You haven't met the Count, the one you promised to marry. Open Subtitles لكنك لم تقابلى الكونت, الذي وعدتي ان تتزوجيه
    - Well, You haven't met them yet. - Oh, come on. They can't be that bad. Open Subtitles . حسناً ، أنت لم تقابليهم بعد - . أوه هيا ، لا يمكنهم أن يكونوا بهذا السوء -
    –You haven't met him. –I know you hate him. Open Subtitles أنت لم تقابله - أعلم أنك تكرهه -
    You haven't met my wife. Open Subtitles أنت لم تلتق بزوجتي
    I forget sometimes You haven't met Sherlock. Open Subtitles أنسي أحيانا" أنت ما قابلت شيرلوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus