"you he was" - Traduction Anglais en Arabe

    • لك أنه
        
    • لك انه
        
    • لك إنه
        
    • لك كان
        
    • لكم كان
        
    • لكِ أنه
        
    • لك بأنه
        
    • لكم انه
        
    • لكَ إنّه كان
        
    I told you he was a lost soul and needed saving. Open Subtitles لقد قلت لك أنه كان روحاً ضائعة و بحاجة لإنقاذ
    Does he know they told you he was killed in action? Open Subtitles هل يعلم أنهم قد قالوا لك أنه توفي بالحرب؟
    Same deadbeat stealing my water and power. I told you he was no good. Open Subtitles نفس الشخص الذي كان يسرق مائي وكهربائي لقد قلت لك أنه ليس جيداً
    I told you he was wandering about, dazed and confused. Open Subtitles قلت لك انه كان يتجول , وهو في حالة ذهول وارتباك.
    If your client was 5 miles away from the crime scene he'd tell you he was 10 miles away. Open Subtitles إذا كان عميلك على بعد 5 أميال من مسرح الجريمة يقول لك انه كان على بعد 10 أميال.
    I told you he was telling the truth. These are his, sir. Open Subtitles لقد قلت لك إنه يقول الحقيقة هذه هي أشياؤه يا سيدي
    So, Frankie told you he was prom king at our school, right? Open Subtitles لذلك، قال فرانكي لك كان الملك حفلة موسيقية في مدرستنا، أليس كذلك؟
    What if I told you he was set up by a pair of dirty cops? Open Subtitles ماذا لو قلت لك أنه تم الايقاع بة بواسطة زوج من رجال الشرطة الفاسدين؟
    Did he tell you he was still with the FBI? Open Subtitles هل قال لك أنه مازال يعمل فى المباحث الفيدرالية ؟
    Did I tell you he was a fruitcake or what? Open Subtitles هل قلت لك أنه غبى أو ما الى ذلك؟
    God damn it, man, he's bailing, I told you he was gonna bail. Open Subtitles اللعنة, يا رجل, إنه يتراجع قلت لك أنه سيتراجع
    - I tell you, he was here, in this very room. Open Subtitles -إننى أقول لك أنه كان هنا ، فى هذه الغرفة
    Why I thought you knowed. Didn't I tell you he was around the town selling heads? Open Subtitles ظننتك لاحظت ذلك، ألم أقل لك أنه يدور بالبلدة بائعا للرؤوس؟
    He told you he was going to leave you this legacy, but you doubted his word? Open Subtitles أتعنى انه قال لك انه سيترك لك هذا الأرث, ولكنك كنت تشك فى كلامه ؟
    Oh, I assure you he was no one of the slightest importance. Open Subtitles اننى أؤكد لك انه شخص لا أهمية له اطلاقا
    Who told you he was on tv? Open Subtitles من قال لك انه كان على التلفزيون ؟
    Told you he was wise, didn't I? Open Subtitles قال لك انه كان من الحكمة، ألم وأبوس]؛ ر أنا؟
    And if I told you he was right, what would you do with that information? Open Subtitles وإن قلت لك إنه كان صادقاً فماذا أنت فاعلة بتلك المعلومات؟
    I told you, he was up for parole next month. Open Subtitles قلت لك,كان من الممكن أن يخرج خروجاً مشروطاً الشهر القادم.
    Did he tell you he was leaving me? Open Subtitles هل كان تييه لكم كان Ieaving لي؟
    I fucking told you he was out. Didn't I fucking tell you? Open Subtitles قلت لكِ أنه خرج من السجن ألم أقل ذلك ؟
    His son told you he was alive? Open Subtitles و ابنه قال لك بأنه على قيد الحياة؟
    It was to tell you he was going to take his own life. Open Subtitles كان يقول لكم انه سوف ينتحر
    I told you he was protecting me. Open Subtitles قلتُ لكَ إنّه كان يحميني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus