"you help us" - Traduction Anglais en Arabe

    • ساعدتنا
        
    • تساعدنا
        
    • مساعدتنا
        
    • ساعدنا
        
    • تساعدينا
        
    • ستساعدنا
        
    • ساعدتينا
        
    • تساعديننا
        
    • قمت بمساعدتنا
        
    • ساعدتمونا
        
    • مساعدتك لنا
        
    • أنت تُساعدُنا
        
    If you help us, maybe we can help you get it back. Open Subtitles إذا ساعدتنا ربما نستطيع مساعدتك بإستعادتها.
    If you help us build a case against your pimp, we're gonna put him behind bars. Open Subtitles إذا ساعدتنا ببناء قضية ضد قوادك فسنقوم بسجنه
    Will you help us find the floppy green thing? Open Subtitles هل تساعدنا في إيجاد ذلك الشيء الأخضر المرن؟
    Can you help us identify the person who wrote it? Open Subtitles هل يمكنك مساعدتنا على تحديد الشخص الذي كتب ذلك؟
    And if you help us find her, then we can protect her from doing something bad to somebody else. Open Subtitles وإذا ساعدنا في العثور عليها، يمكننا حمايتها من فعل شيء سيء لشخص آخر
    If we can prove what we're saying- about being sliders- will you help us find our friend and get our equipment back? Open Subtitles لو أننا إستطعنا إثبات أننا نقول .. عن كوننا منزلقين .. هل سوف تساعدينا كي نجد صديقنا و نستعيد جهازنا؟
    If you help us build a case against your pimp, we're gonna put him behind bars. Open Subtitles إن ساعدتنا على بناء قضية ضد قوادك فإننا سنزج به في السجن مدى الحياة
    Then why did you help us turn him over to the Grounders? Open Subtitles إذن لماذا ساعدتنا في تسليمه إلى الأرضيين؟
    Mr. Fielder, the D.A.'s prepared to offer you special considerations if you help us capture your partner. Open Subtitles سيد فيلدر , المدعى العام جهز عرضا لك استثناءات خاصة اذا ساعدتنا فى القبض على شريكك
    If you help us find him, there will be a percentage of the bond for you. Open Subtitles إذا ساعدتنا في العثور عليه، سيكون لك نسبة مئوية من السندات
    you help us catch the copycat, we're gonna let you go? Open Subtitles تساعدنا في القبض على المقلد و نحن نجعلك تذهب ؟
    Please help let us help you help us to sedate you. Open Subtitles الرجاء المساعدة دعونا تساعدنا على مساعدتنا على رزين لك.
    It's a mutual favor, you help us with the case and he takes you off Surveillance. Open Subtitles انها مصالح متبادله انت تساعدنا في هذه القضيه و يلغي امر المراقبه
    Hey, could you help us this week with the electricity bill? Open Subtitles هل يمكنكِ مساعدتنا في دفع فاتورة الكهرباء لهذا الأسبوع ؟
    Can you help us get documents to get back to Britain? Open Subtitles أيمكنكِ مساعدتنا للحصول على الأوراق اللازمة لذهابنا إلى بريطانيا ؟
    you help us with Briggs, and you write your own ticket out of Graceland and back to D.C. Open Subtitles ساعدنا حول بريجز و ستحصل على بطاقة مغادرتك من غرايس لاند الى واشنطن
    Father, you help us wrap this up, we'll let you walk away from this. Open Subtitles أبتاه، ساعدنا لوضع حدّ لهذا، وسوف نستثنيك مما سيحدث.
    I know you're scared, but we can't leave until you help us. Open Subtitles ‏‏أعرف أنك خائفة، ‏لكن لن نرحل إلى أن تساعدينا. ‏
    And if we return the eggs to you, will you help us defeat these savages? Open Subtitles وإذا عدنا، البيض لك هل ستساعدنا لهزيمة هؤلاء المتوحشين؟
    Now, we can charge you with tampering with evidence, but we won't, if you help us find your sister. Open Subtitles نستطيع الآن أن نتهمك استناداً إلى دليل ولكننا لن نفعل ذلك إذا ساعدتينا في إيجاد أختك
    Will you help us? Open Subtitles هل سوف تساعديننا ؟
    But if you help us, maybe we can guarantee that you get to see, uh, the young one's high school graduation. Open Subtitles لكن اذا قمت بمساعدتنا ربما سنضمن لك رؤية تخرج ابنتك الصغرى من المدرسة الثانوية
    Will you help us return magic to this world? Open Subtitles هلّا ساعدتمونا لإعادة السحر إلى هذا العالَم
    How about if you help us clean up the political landscape, you know, in secret? Open Subtitles ماذا عن مساعدتك لنا في تطهير ،الساحة السياسية كما تعلم، بشكل سري؟
    - Well, you could be... if you help us out. Open Subtitles - لكن لَستُ a شرطي. - حَسناً، أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ... إذا أنت تُساعدُنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus