If you insist on dragging us down memory lane, | Open Subtitles | إذا كنت تصر على يجرنا بانخفاض ذاكرة حارة، |
But you insist on letting an impossibly attractive flight attendant come between us. | Open Subtitles | ولكن كنت تصر على السماح لمضيفات جذابة مستحيل تأتي بيننا. |
If you insist on locking in Miss Clyde, it will take two of us to reach that key. | Open Subtitles | إذا أصريت على غلق باب غرفة مس كلايد فهذا سيتطلب إثنان منا للوصول إلى ذلك المفتاح |
If you hate this so much, why do you insist on coming along? | Open Subtitles | لو كنتِ تكرهين هذا لمَ تصرين على القدوم؟ |
Well, if you insist on spending that money before you leave the country, which I strongly suggest you do not, | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت تصر على انفاق مالك قبل أن تغادر البلاد، والذي أقترح عليك بشدة ألا تفعل، |
If you insist on making me a part of this, yes, I knowledge how painful they can be. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على جعل لي جزءا من هذا، نعم، أنا معرفة كيف مؤلمة أنها يمكن أن تكون. |
If you insist on going to Manila, I'll give you a horse. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على الذهاب الى مانيلا سأعطيك حصان |
If you insist on going through with this idiotic macho stunt, you can count me out. | Open Subtitles | إذا كنت تصر على استمرار قيامك بتلك المخاطرة الغبية فإحتسبني خارج العمل |
You know this, yet you insist on accompanying me virtually everywhere I go. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا، بعد كنت تصر على يرافقني تقريبا في كل مكان أذهب. |
I don't know how much I resemble her, but if you insist on asking, please, ask her directly. | Open Subtitles | ،على الرغم بأنني لا أعلم كم أنني أشبهها ،ولكن إن أصريت على السؤال أرجوك، إسالها مباشرة |
But if you insist on continuing this exploration, maybe next time, I won't be around to save your ass. | Open Subtitles | لكن إذا أصريت على إستكمال ذلك الإستكشاف فرُبما لن أتواجد بالمرة القادمة بجوارك لإنقاذك |
Well, it is if you insist on going fishing with convicts. | Open Subtitles | سيكون كذلك إن أصريت على صيد السمك مع المجرمين. |
If you insist on talking, maybe just... whisper. | Open Subtitles | إذا كنت تصرين على الحديث، ربما فقط عليك الهمس |
If you insist on seeing that piece of shit alone, | Open Subtitles | إذا كنتِ تصرين على رؤية هذا الأحمق لوحدك، |
Why do you insist on stating what every child of three already knows? | Open Subtitles | لماذا تصرّ على إخبارنا بما يعرفه كل طفل؟ |
The future of the world is at stake, and if you insist on getting yourself killed, as terrible as that might be for your mother, or me, who, incidentally, would also die, | Open Subtitles | مستقبل العالم في خطر، وإن أصررت على إلقاء نفسك للتهلكة بقدر بشاعة ما قد يحدث لوالدتك أو لي، حيث كنت سأموت، بالمناسبة |
If you insist on fighting us, we'll arrange to have Mr Giles deported within the day. | Open Subtitles | إذا أصريت علي محاربتنا سأجعل السيد جايلز يرحل من البلاد |
Frasier, why do you insist on traipsing into that minefield? | Open Subtitles | فرايزر، الذي تَصرُّ على التَمشّي إلى ذلك حقلِ الألغام؟ |
But since you insist on being treated as one, | Open Subtitles | لكن بما أنك تصر على معاملتك كواحد منهم |
Albert, if you insist on condemning a man for his mistakes you must be willing to applaud him for his triumphs. | Open Subtitles | البيرت, اذا اصررت على ادانة الرجل بسبب خطأه , يجب عليك التصفيق له من اجل النصر الذي حققه |
And the sentence, if you insist on knowing was going to be: | Open Subtitles | والجملة إن كنت تصر أن تعرف كانت |
Why do you insist on doing this to your mother? | Open Subtitles | لماذا تصر علي فعل هذا لوالدتك? |
Well, if you insist on finding a babysitter for sport here, | Open Subtitles | إن كنتم تصرون على إيجاد جليسة لهذا الرياضي |
It would be better if you insist on your right or that your sister posted this for you. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لكِ أن تصري على حقكِ أو أن تقولي أن أختكِ كتبت هذا عنكِ |
If you insist on creating an unreasonable delay and obstructing my client's legal rights, you know I have no recourse but to report you. | Open Subtitles | إن كنتِ تصرّين على خلق تأخير غير مبرّر و تعيقين حصول موكّلتي على حقوقها الشرعية فاعلمي أنّني سألجأ إلى التبليغ عنك. |
Federal taxes are set to escalate, so if you insist on making the purchase, make sure you tender an option with a leaseback provision to avoid the levies. | Open Subtitles | الضرائب الاتحادية بدأت تتصاعد على الصلب لذلك لو كنت مصراً على الشراء تأكد من وجود خيار الاستئجار |