"you kids" - Traduction Anglais en Arabe

    • يا أطفال
        
    • أيها الأطفال
        
    • يا أولاد
        
    • تَمْزحُ
        
    • يا اولاد
        
    • لك أطفال
        
    • أيها الأولاد
        
    • يا اطفال
        
    • أيّها الأطفال
        
    • أنت الاطفال
        
    • أنتم الأولاد
        
    • أيها الشباب
        
    • تَربّي
        
    • أنتم أيُّها الصغار
        
    • أنتم ياأطفال
        
    I was hoping that You kids could help me out. Open Subtitles لقد فكرت انكم يا أطفال من الممكن أن تساعدوننى
    Now You kids can either believe this or not, but this is how your Aunt Robin swears it happened. Open Subtitles الآن يا أطفال يمكنكم أن تصقدوا هذا او لا لكن هذا كيف أقسمت عمتكم روبين كيف حدثت
    You kids have really troubled me today... Specially you... Open Subtitles لقد أزعجتموني اليوم أيها الأطفال وانت بالاخص منهم
    You kids have to leave. You have to escape on appa together. Open Subtitles يجب أن ترحلوا يا أولاد, يجب أن تهربوا على أبا معاً
    I'm beat, but you two should go paint the town whatever color You kids paint it these days. Open Subtitles أَنا ضربةُ، لَكنَّك إثنان يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ طلاءَ البلدةَ مهما يُلوّنُك تَمْزحُ إصبغْه هذه الأيامِ.
    - You kids put your safety belts on now. Open Subtitles ضعوا احزمة الأمان يا اولاد الآن أحزمة الأمان
    That's' cause she had to come home to You kids. Open Subtitles وهذا هو لأنها كانت يأتي إلى المنزل لك أطفال.
    You kids want to get to the Right Arm. Open Subtitles أيها الأولاد , أتريدون الوصول إلي "الذراع اليمني"؟
    It's just a damn popularity contest with You kids. Open Subtitles الأمر يتمحور لديكم عن الشهرة فقط يا أطفال
    What the hell is the matter with You kids? It's midnight! Open Subtitles ما خطبكم بحق الجحيم يا أطفال ، أنها منتصف الليل
    You kids got it all wrong, this is my car. Open Subtitles أنتم يا أطفال فهمتم الأمر كلّه بالخطأ، هذه سيارتي.
    Is that what You kids are calling it these days? Open Subtitles هل هذا أيها الأطفال ما تُطلقون عليه هذه الأيام؟
    All You kids in the basement! Open Subtitles ثم يتكلم الثمل ويقول مالذي تفعلونه أيها الأطفال في القبو
    Don't You kids be too disappointed if your plans don't work out. Open Subtitles يا أولاد لا تبتأسوا إذا لم تتم خطتكم لم نبتأس ..
    Can't wait to show You kids the crops. Open Subtitles أنا على أحر من الجمر لأريكم المحاصيل يا أولاد
    You kids today, you have no idea what great weed tastes like. Open Subtitles تَمْزحُ اليوم، أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ الذي عشب ضارُ عظيمُ يَذُوقُ مثل.
    It's about time You kids show me some respect. Open Subtitles انه بشأن الوقت يا اولاد لأظهار بعض الأحترم
    I am going to put You kids by the pool area. Open Subtitles ثلاثاء ذاهب إلى وضع لك أطفال بمنطقة الحلقة السباحة.
    Because I'd like to return it. No. You kids need to learn to live with less. Open Subtitles لا، عليكم أيها الأولاد أن تتعلموا العيش بما هو أقل
    It changes people. You kids have lost your values. Open Subtitles انها تغير الناس يا اطفال لقد فقدتم قيمكم
    What do You kids call it? Hooking up? Open Subtitles ماذا تسمونه أيّها الأطفال اليوم، مُصاحبة؟
    You kids want to try the chicken fingers with fries? Open Subtitles أنت الاطفال ترغب في محاولة أصابع الدجاج مع البطاطا المقلية؟
    You kids can figure this out by yourselves. Open Subtitles أنتم الأولاد تستطيعون حل هذا الأمر بأنفسكم
    You kids shouldn't have messed with that little girl. Open Subtitles أيها الشباب لم يتوجب عليكم العبث مع الفتاة
    What do you know about preparation, miss "I'll design the packaging while You kids mix the yuck with lavender and alcohol." Open Subtitles الذي تَعْرفُ حول التحضيرِ، رمية خاطئة "أنا سَأُصمّمُ التغليف بينما تَربّي مزيجاً yuck باللافندرِ والكحولِ."
    You kids need to get some vervain. Open Subtitles أنتم أيُّها الصغار ''يجب أن تتعاطوا بعض ''الفيرفين
    Honestly, I don't know why You kids can't just get along! Open Subtitles بصدق , أنا لا أعرف لماذا أنتم ياأطفال لاتتوافقون معا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus