No, no, I know, but, you know, it's a nice gesture, You know how much these kids love me. | Open Subtitles | لا، لا، أنا أعرف، ولكن، كما تعلمون، انها لفتة لطيفة، أنت تعرف كم يحب هؤلاء الأطفال لي. |
Okay, do You know how much that espresso maker costs, mom? | Open Subtitles | هل تعرفين كم كلفتني ماكينة صنع القهوة تلك يا أمي؟ |
You know how much time is past the dinosaurs? | Open Subtitles | هل تعلم كم مرّ من الوقت بعد الديناصورات؟ |
You know how much he's got in his pocket right now? | Open Subtitles | هل تعلمين كم يملك من المال في محفظته الآن ؟ |
You know how much I'm out-of-pocket in the last six months? | Open Subtitles | تَعْرفُ كَمْ أَنا خارج مِنْ الجيبِ في الشهور الستّة الأخيرة؟ |
You know how much people on the street pay for a hot Rolex. Huh. You want money, then steal money. | Open Subtitles | أتعرف كم شخصاً في الشارع يمكنه دفع ثمن ساعة الروليكس هذه؟ إذا كنت تريد النقود, إذن فلتسرق نقوداً |
You know how much I love my tan lines. | Open Subtitles | أنت تعرف كم أحب خطوط التسمير الشمسي خاصتي. |
How do You know how much you pay for taxes anyway? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف كم تدفع ضرائب على أية حال؟ |
Hey, boss, You know how much I love, uh, randomly pressing your buttons, but, uh, how's does this work exactly? | Open Subtitles | يا رئيس تعرف كم احب ان اضغط على الازار عشوائيا لكن كيف يعمل هذا بالضبط؟ |
I'm doing my best. Do You know how much money that is? | Open Subtitles | انا اقوم بأقصى ما اقدر هل تعرفين كم ذلك المبلغ ؟ |
You know how much I hate that medication you take. | Open Subtitles | . انتِ تعرفين كم اكره عندما تأخذين ذلك الدواء |
You know how much I like seeing a bush that needs trimming. | Open Subtitles | تعرفين كم احب ان اقول الشجرة تحتاج الى تقليم |
Honey, You know how much I depend on the details. | Open Subtitles | عزيزي ، أنت تعلم كم أعتمد على تلك التفاصيل |
Do You know how much hatred these tapes hold? | Open Subtitles | هل تعلم كم الحقد الذي تحمله هذه الشرائط؟ |
Do You know how much trouble you can get into... for even talkin'about impersonating'a soldier? | Open Subtitles | هل تعلم كم المشاكل التي يمكن ان تواجهها لو تحدثت حتي عن تمثيل دور ضابط |
Do You know how much a staff football doctor makes? | Open Subtitles | هل تعلمين كم يتقاضى الطبيب الخاص لكره القدم ؟ |
Besides, You know how much Dr. Hegel means to me. | Open Subtitles | بالأضافة , أنت تعلمين كم يعني لي الطبيب هيغل |
Do You know how much gold is worth these days? | Open Subtitles | تَعْرفُ كَمْ ذهبَ هَلْ يساوي هذه الأيامِ؟ |
You know how much I'll lose in tips by not working? | Open Subtitles | أتعرف كم سأفقد من الاكراميات بسبب عدم عملي تلك الليلة؟ |
Do You know how much making the all-star team means to him? | Open Subtitles | أتعلم كم يعني له ان يكون في مباراة نجوم الدوري ؟ |
Do You know how much money we wasted on this thing? | Open Subtitles | - أتعلمين كم من النقود أنفقناها على هذا الشيء ؟ |
You know how much trouble you're in now... how much trouble we're both in because of you? | Open Subtitles | أتعرفين كم هي عويصةٌ المشكلة التي أنتِ فيها الآن ؟ و كم نحنُ متورطون بسببكِ ؟ |
Do You know how much is in your bank account right now? | Open Subtitles | هل تعلمون كم لديكم الآن في حسابكم المصرفي؟ |
Damn it, we just got here. You know how much ballistic glass costs? | Open Subtitles | تبّاً، لقد وصلنا هنا لتوّنا أتدري كم يُكلّف الزجاج مُضاد الرصاص؟ |
Wait, no, you guys, we can't just bail on Stuart, You know how much this means to him. | Open Subtitles | انتظروا , لا , أنتما يا رفاق لا يمكننا تخلي عن ستيوارت فحسب تعرفون كم أن ذلك يعني له الكثير |
You know how much I hate all this this business, this bloodshed. | Open Subtitles | تعرفين مدى كرهي لهذا هذا العمل .. واراقة الدماء وانت تجبريني على فعله |
You know how much security they got around this shit? | Open Subtitles | أتعرف مقدار الحماية التي يضعونها حول هذه المادة؟ |
You know how much money I put into that truck? | Open Subtitles | هل تعرف مقدار الاموال التي وضعتها في هذه السيارة؟ |