"you let her" - Traduction Anglais en Arabe

    • سمحت لها
        
    • تسمح لها
        
    • يمكنك السماح لها
        
    • لك السماح لها
        
    • لقد جعلتها
        
    • هل تركتها
        
    • أنك تركتها
        
    • أنت تركتها
        
    • سمحتِ لها
        
    • عليك السماح لها
        
    • تسمحين لها
        
    • سماحكِ لها
        
    • ما تركت لها
        
    • لقد تركتها
        
    • لقد تركتيها
        
    This is all because of that junk you let her read. Open Subtitles هذا كله من جراء تلك التفاهات التي سمحت لها بقراءتها
    She wanted to believe that faith could heal her and you let her. Open Subtitles أرادت أن تصدق أن الإيمان يمكن أن يشفيها وأنت سمحت لها.
    you let her work or I take her away from here. Open Subtitles إما أن تسمح لها بالعمل وإلا سأخذها بعيدًا عن هُنا
    Well, you let her go, and these pictures go away. Open Subtitles حسنا، يمكنك السماح لها بالذهاب، وهذه الصور ستزول
    Seriously, Rich, you let her suck your cock like a pencil number 2 Open Subtitles على محمل الجد، ريتش، لك السماح لها تمتص الديك مثل قلم رصاص رقم 2
    you let her move in without discussing it with me. Open Subtitles لقد جعلتها تنتقل للعيش معنا دون أن تناقش الأمر معى
    She just ran. - And you let her go? Open Subtitles ركضت من هنا ـ و هل تركتها ترحل؟
    I can't believe you let her talk you into a boondoggle like that. Open Subtitles لا أصدق أنك تركتها تقنعك بعمل هراء كهذا.
    And the night she got attacked, did you let her in that night, too? Open Subtitles هل سمحت لها بالدخول تلك الليلة أيضاً؟ انظر، لستُ أدري ماذا حدث.
    - so I let her come in for a bit. - Why would you let her in? Open Subtitles ـ لذا قد سمحت لها بالدخول قليلا ـ لم تدعينها تدخل ؟
    But if you let her go back to the north, she'll be safe, and so will you. Open Subtitles لكن إن سمحت لها بالعودة إلى الشمال وكذلك أنت
    When she was in before, you let her sail right through. Open Subtitles عندما كانت هنا من قبل سمحت لها بالمرور بسرعة
    The only way you're getting out of here is if you let her go and put the gun down. Open Subtitles الطؤيقه الوحيده لخروجك من هنا هي أن تسمح لها بالذهاب و تسقط مسدسك
    you let her go now, and I won't kill you. Open Subtitles يمكنك السماح لها الذهاب الآن وأنا لن أقتلك
    But you let her live long enough to do us real and permanent damage. Open Subtitles لكن لك السماح لها العيش طويلا بما فيه الكفاية أن تفعل لنا الضرر الحقيقي والدائم.
    you let her go out with a man! Open Subtitles لقد جعلتها تخرج مع رجل بمفردها!
    you let her out of your sight? Open Subtitles مـاذا؟ هل تركتها تغيب عن نظرك؟
    It's not what you called her, it's that you let her leave the building. Open Subtitles ليست المشكلة ما قلته لها، المشكلة أنك تركتها تغادر المبنى.
    you let her behind the curtain. I know. Open Subtitles أنت تركتها تدخل وراء الستار أعلم أنك فعلت
    And you let her in, did you not? Open Subtitles وأنتِ سمحتِ لها بالدخول , أليس كذلك .. ؟
    I suggest you let her back in the house. Open Subtitles أقترح عليك السماح لها بالدخول الى المنزل
    How can you let her treat you like a footstool? Open Subtitles كيف تسمحين لها أن تعاملكِ كموطىء لقدميها؟
    She's going back out there as soon as you let her out of here. Open Subtitles ستعود إلى هناك بمجرد سماحكِ لها بالخروج من هنا. ماذا؟
    Which is a minor miracle, especially given the fact that the last two years you let her think that I don't give a damn about any of you. Open Subtitles ما هو معجزة صغيرة، لا سيما في ضوء حقيقة أن العامين الماضيين ما تركت لها تظنوا أني لا تعطي بالا عن أي واحد منكم.
    you let her do this without any way to check in? Open Subtitles لقد تركتها تفعل ذلك بدون أي طريقة لنتواصل معها؟
    You worry about April, you let her have izzie's room, Open Subtitles انتي قلقة على ابريل لقد تركتيها تحظى بغرفة ايزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus