You must take time to mourn, not think about things like this. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ الوقت لنحزن, لا نفكر في مثل هذه الامور, |
First You must take the Musha Shugyo alone, as Goki did. | Open Subtitles | أولا يجب أن تأخذ موشا شوجيو وحدها، كما فعل غوكي. |
You must take one pill twice a day, all right? | Open Subtitles | يجب أن تأخذ فٌرص واحد مرتين يومياً، اتفقنا؟ |
You must take a tip from the modern American girl. | Open Subtitles | يجب أن تأخذي نصيحة من الفتاة الأميركية العصرية |
You must take my men. They big men. | Open Subtitles | يجب ان تأخذ رجالى انهم رجال كبار |
Take me, if You must take someone, but not her. | Open Subtitles | خذني, ان كان يجب ان تاخذ احد, لكن ليس هي. |
Now, you... must take this and give it to his new parents. | Open Subtitles | الآن... . يجب عليك أن تأخذ هذا و تعطيه لوالديه الجدد |
You must take a piece of him and leave a piece of you and offer up something that you love. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ قطعة من له وترك قطعة من أنت وتقديم ما يصل شيء أن تحب. |
You must take a piece of him and leave a piece of you and offer up something that you love. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ قطعة من له وترك قطعة من أنت وتقديم ما يصل شيء أن تحب. |
You must take this time as an opportunity to learn everything you can. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ هذا الوقت كفرصة لمعرفة كل ما تستطيع |
In which case, You must take these, Dr Harrison. | Open Subtitles | في هذه الحالة ,يجب أن تأخذ هذه طبيب هاريسون |
You must take the pills and finish the film, yes? | Open Subtitles | يجب أن تأخذ الحبوب وتـُنهي الفيلم ، حسناً؟ |
I gave you the word you most require. The aspect You must take from him. | Open Subtitles | أعطيتُـك كلمة تحتاجها بشدّه يجب أن تأخذ منّه السّمه |
When the job here is done, You must take some main office work and help build the organization. | Open Subtitles | .. عندما تنتهي هذه العملية يجب أن تأخذ بعض أعمال المكتب الرئيسي . وتساعد في بناء المنظمة |
And so You must take up your little whip and start scourging your body. | Open Subtitles | و هكذا يجب أن تأخذ ما يصل اليك من سوط صغير و البدء بتعذيب جسدك. |
You must take passport to the airport three days before to get approval. | Open Subtitles | يجب أن تأخذ جوازات السفر إلى المطار قبل ثلاثة أيام للحصول على الموافقة |
You must take these things so much to heart that you do not fear to strike even the very nearest that you have | Open Subtitles | يجب أن تأخذي هذه الأمور بقوة وبقلب لا يخاف الهجوم حتى على أقرب المقربين لكِ |
Please, You must take a cake, dearest miss. I'm not eating between meals. | Open Subtitles | يجب أن تأخذي كيك عزيزتي الآنسة |
- You must take time off. - No, I must solve the case. | Open Subtitles | يجب أن تأخذي إجازة - لا، يجب أن أحل القضية - |
The time will come... when You must take arms. | Open Subtitles | سيحين الوقت عندما يجب ان تأخذ السلاح |
Johann. You must take a photo of us. | Open Subtitles | جوهان يجب ان تاخذ صورة لنا |
You must take this job seriously. | Open Subtitles | عليك أن تأخذ هذه الوظيفة على محمل الجد |
Working for the Court, there are... tangential ramifications that You must take into consideration. | Open Subtitles | عملك في المحكمة.. هناك تداعيات عرضية لكن عليك أخذها بعين الاعتبار |