"you only" - Traduction Anglais en Arabe

    • انت فقط
        
    • أنت فقط
        
    • لك فقط
        
    • أنتِ فقط
        
    • أنك فقط
        
    • يمكنك فقط
        
    • انتم فقط
        
    • إنّك فقط
        
    • لديك فقط
        
    • أنكِ فقط
        
    • أنتَ فقط
        
    • بك فقط
        
    • انتى فقط
        
    • انك فقط
        
    • لكَ سوى
        
    You only want me because you can't have me. Open Subtitles انت فقط تقول هذا لأنك لن تحظى بي
    You got a plan or are You only trying to start shit? Open Subtitles هل لديك خطه او انت فقط تحاولين بدء الفوضى ؟
    At every railway station we stop, Ba is searching for You only. Open Subtitles كلما توقفنا في محطة قطار كانت با تبحث عنك أنت فقط.
    Yes, I've been violent, but only in reaction to you, only because you initiated it. Open Subtitles أجل، أنا كنت عنيفة لكن كردة فعل فقط لك فقط لأنك بدأت ذلك
    You only think you do, I can find you a better match. Open Subtitles ‫أنتِ فقط تظنين أنكِ تحبينه ‫يمكنني أن أجد لكِ شريك أفضل
    You know You only get to use that once. Open Subtitles كنت أعلم أنك فقط الحصول على استخدام تلك مرة واحدة.
    You only hurt yourself... you could've had two years. Open Subtitles انت فقط آذيت نفسك كان بإمكانك الحصول على عامين
    - So what you're saying is You only care about the dead guineas, is that it? Open Subtitles انت فقط تهتم لقضايا الرجال المهمين, أليس كذلك؟
    And You only hear my voice. Only my voice. Open Subtitles و انت فقط تسمعين صوتي , فقط صوتي
    You only go back to her when you're in a bad place. Open Subtitles انت فقط تعود اليها عندما تكون في وضع سيئ
    You only care about her ability, and You only want her around when you need something. Open Subtitles انت فقط مهتم بقدرتها وتريدها بجانبك فى حاله ان اردت الحصول على شيء
    And You only pretended, so I would lead you here. Open Subtitles أنت فقط تظاهرت بذلك كي تستدرجني لأقودك إلى هنا
    You only supplemented your skill with a machine because they made you. Open Subtitles أنت فقط أكملت مهارتك مع آلة لأنّهم أرغموك على فعل ذلك.
    I mean, if You only want to live life that much, you just could hold the thing, I suppose. Open Subtitles أعني، إذا كنت تريد فقط أن تعيش حياة كثيرا، أنت فقط يمكن أن تعقد الشيء، أفترض.
    I am going to have to pay You only for the days that you actually work. Open Subtitles سوف ادفع لك فقط للأيام التي ستعمل في حقا
    Just so we're clear, You only wanna have sex with me because I'm going to pay you. Open Subtitles فقط لــ نكون واضحين أنتِ فقط تُريدين أن تُمارسي الجنس معي لأنني سأدفع لكِ مُقابل ذلك.
    If You only listen to me one time for the rest of your life, listen to me now. Open Subtitles لو أنك فقط استمعت لى مرة واحدة لبقية حياتك استمع لى الآن
    You only get once chance to meet him, to visit this place. Open Subtitles يمكنك فقط الحصول على مرة واحدة فرصة لمقابلته، لزيارة هذا المكان.
    You only drive the sweetest car ever built. Open Subtitles انتم فقط تقودون اجمل سيارة انشئت على الاطلاق.
    You only learned about waving. Open Subtitles إنّك فقط تعلمت درس الموجة. ماذا عن حركة "البوب".
    Oh, You only have five minutes and then the water automatically shuts off, so I would try not to think of the time or where I was. Open Subtitles اوه، انت لديك فقط خمس دقائق وبعد ذلك الماء سوف يتوقف تلقائيا لذا سوف لن اجرب ان افكر بالوقت او المكان الذي انا فيه
    Anyway, I know You only deal with kids, but I didn't know where else to take him. Open Subtitles على كل حال,أعلم أنكِ فقط تتعاملين الاطفال لكن لم أعرف الى أين أخذه غير هنا
    So You only put her in the trunk after you killed her? Open Subtitles لذا أنتَ فقط وضعتها في صندوق السيارة بعد أن قتلتها ؟
    But back then, when I found it hard to even breathe, You only listened to the voices around you. Open Subtitles ...لكن في ذلك الوقت، عندما كنت أجاهد لأتنفس استمعتَ إلى الأصوات المحيطة بك فقط
    You only have one superpower, and it is your breasts. Open Subtitles انتى فقط تملكى قوه هائله واتحدث هنا عن ثدييكى
    I mean, if You only knew what assholes these people really are and the fact that they all hated you makes you my hero. Open Subtitles اقصد , لو انك فقط تعلم اي نوع من القذراء هؤلاء الناس كانوا وانهم جميعا كرهوك
    Richard, listen carefully, because You only have about three minutes to get this right. Open Subtitles حسناً، (ريتشارد)، أصغِ جيّداً -لأنّه لن يتح لكَ سوى 3 دقائق لتجيد هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus