"you planning" - Traduction Anglais en Arabe

    • تخطط
        
    • تخططين
        
    • أتخطط
        
    • تنوى
        
    • تُخطط
        
    • تخطّط
        
    • تخططون
        
    • تخططه
        
    • أتخططين
        
    • هل تنوي
        
    • اتخطط
        
    • أتنوين
        
    • خطتكم بشأن
        
    • أتخطّط
        
    • أتخطّطين
        
    When were you planning to tell me this, partner? Open Subtitles و متي كنت تخطط لإخباري بهذا، ايها الشريك؟
    you planning to actually pay back the money you owe? Open Subtitles هل تخطط في الحقيقة تسدد المال الذي تملكه ؟
    Are you planning to take over the world with your death ray? Open Subtitles أنا اسفة. هل تخطط للاستيلاء على العالم عن طريق شعاعك المميت؟
    So what kind of work you planning on getting up here? Open Subtitles إذن أى نوع من العمل تخططين لتعملين فيه هنا ؟
    Are you planning to play around with bears with this piece of crap? Open Subtitles أتخطط للهوّ مع الدّباب بهذا السّيف الكليل؟
    Are you planning on coming back to the hospital? Open Subtitles هل تنوى العودة للعمل في المستشفي ؟
    Yummy. - you planning on not being able to breathe? Open Subtitles هل تخطط على أن تكون غير قادراً على التنفس؟
    Are you planning to go back in time to interrogate your attacker? Open Subtitles هل تخطط على العودة بالزمن كي تستجوب من قام بمُهاجمتِك ؟
    What are you planning to hit, the Federal Reserve? Open Subtitles ماذا ؟ هل تخطط لاستهداف الاحتياطي الفدرالي ؟
    Ganoub... are you, uh... are you planning to go? Open Subtitles هذه الجولة في جنوب الوادي هل تخطط للذهاب؟
    How are you planning on robbing Audrey? Open Subtitles وسرعان ما أصبحتم أصدقاء؟ كيف تخطط لسرقة أودري؟
    Were you planning on telling us about your engagement before we left for Idris? Open Subtitles هل كنت تخطط لتحكي لنا عن الخطوبة قبل مغادرتنا لإدريس؟
    Now, are you coming out soon... or are you planning on subletting? Open Subtitles الآن .. ألن تخرجي قريبا أم أنك تخططين لإيجاره من الباطن؟
    What were you planning to do, live off me forever, Jen? Open Subtitles ماذا كنت تخططين لأن تفعلي؟ تعيشين على ظهري للأبد ياجين؟
    What, are you planning on spending the night at the office? Open Subtitles ما الذي تخططين له ؟ قضاء الليل في المكتب ؟
    you planning on sending my vampire wife after my boy? Open Subtitles أتخطط لإرسال زوجتي وهي مصاصة دماء لتطارد ابني؟
    And... what are you planning to ride, exactly? Open Subtitles ما الذى تنوى ان تركبه بالضبط ؟
    Said Ha Na are you planning on doing small business. Open Subtitles قالت هانا بأنكَ تُخطط لمُمارسة الأعمال التجارية الصغيرة.
    (clears throat) Hey, uh, what are you planning on wearing to the boy's game tonight? Open Subtitles اسمع، اه، ماذا تخطّط أن ترتدي في مباراة الأولاد الليلة؟
    What percentage of Ayka are you planning to sell? Open Subtitles ما هي النسبة المئوية من Ayka تخططون للبيع؟
    So what are you planning for the heist? Open Subtitles أذاً ما الذي تخططه للسرقة؟
    you planning on coming in or are you gonna hide out here all day? Open Subtitles أتخططين للمجيء إلى الداخل أو ستختبئين هنا طوال اليوم ؟
    It's getting late. Are you planning to retire soon, my Lord? Open Subtitles الوقت يتأخر ، هل تنوي التقاعد قريباً يا سيدي ؟
    Were you planning to say good-bye, or were you just going to scurry off like a rat with a mouth full of cheese? Open Subtitles اتخطط لتودعنا والا ستهرب مثل الجرذ بفم مليئ بالجبن؟
    Are you planning on coming to talk to me anytime soon? Open Subtitles أتنوين على القدوم إليّ و التحدث معي قريباً؟
    What are you planning on doing with Carter's body? Oh. Open Subtitles -ما خطتكم بشأن جثة (كارتر) ؟
    you planning to shoot it or look at it? Open Subtitles أتخطّط لإطلاق الرصاص به أم تكتفيّ بالنظر إليه ؟
    Are you planning to run from the famine in that? Open Subtitles أتخطّطين للهروب من المجاعة في تلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus