"you rely" - Traduction Anglais en Arabe

    • وتعتمد
        
    • تعتمد
        
    • أنك تعتمدين
        
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على اي شخص ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you a trigger-happy ex-girlfriend- Open Subtitles تعتمد على اي شخص مازال يتكلم معك الحبيبه السابقه والقناصه السعيده
    You rely on anyone who's still talking to you a trigger-happy ex-girlfriend- Open Subtitles تعتمد على اي شخص مازال يتكلم معك الحبيبه السابقه والقناصه السعيده
    You rely on anyone who's still talking to you: Open Subtitles وتعتمد على اي شخص ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على اي شخص ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على اي شخص ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زلت تتحدث إليه
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زلت تتحدث إليه
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك
    - You rely on anyone who's still talking to you a trigger-happy ex-girlfriend- Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك الصديقة السابقة التوّاقة لإطلاق النار
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you. A trigger-happy girlfriend... Open Subtitles و تعتمد على من زال يتواصل معك الصديقة السعيدة بضغط الزناد
    So, You rely on the vicious weapon of the world below instead of your huntin'skills... Open Subtitles بسرعة و دقة أذن أنت تعتمد على سلاح اهل المدينة الشرير بدل من الأتكال على مهاراتك في الصيد
    You rely on expensive gadgetry, of course, while I employ my priceless natural talents. Open Subtitles تعتمد على أدوات باهضة الثمن، بالطبع عندما أستعمل مواهبي التي لا تقدر بثمن
    Please tell me you're not'cause I know You rely on me to be strong, and I don't know if I can handle that. Open Subtitles من فضلك قولي أنك لست كذلك لأنني أعرف أنك تعتمدين علي لتكوني قوية و لا أعرف إن كنت سأتمكن من تحمل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus