Are you saying you don't want me to go through with what I have to do? | Open Subtitles | هل تقول أنك لا تريدني أن اقوم بما اقوم به ؟ |
Are you saying you are not going to punish me no matter what I do because I'm gay? | Open Subtitles | هل تقول أنك لن تقوم بمعاقبتي ؟ مهما فعلت , لأني مثلي الجنس ؟ |
Are you saying you want to marry me, Jim Morrison? | Open Subtitles | هل تقول انك تريد ان تتزوجني يا جيم موريسون؟ |
Are you saying you're making her see Cha Hee Joo? | Open Subtitles | هل تقول بأنك تستخدمها لكي ترى تشا هي جو؟ |
Are you saying you have enough to assemble the face? | Open Subtitles | هل تقولين أنك تملكين معطيات كافية لتشكيل الوجه ؟ |
Uh, a-are you saying you don't want to pay it forward? Oh, no, no, no. | Open Subtitles | هل تقولين أنكِ لا تريدين دفع المعروف للأمام؟ |
I can still hear you saying you would never break the chain | Open Subtitles | لا يزال بإمكاني سماع أنك تقول أنك لن كسر السلسلة |
Are you saying you want to be considered for Chief Experience Officer? | Open Subtitles | انتظر. أنت تقول أنك تريد أن ينظر لرئيس قسم الخبرة؟ |
Are you saying you didn't sleep with Geneva Pine? | Open Subtitles | هل تقول أنك لم النوم مع جنيف الصنوبر؟ |
Mm-hmm. I hear you saying, "you feel like somebody" | Open Subtitles | أسمع أنك تقول أنك تشعر و كأن أحدهم |
Wait a minute... so are you saying... you got hurt, trying to save Ms. Nam Da Jung? | Open Subtitles | هل تقول انك كنت تنقذ نام دا جيونغ هل هذا ما تقصده؟ |
Are you saying you want Ms. Nam Da Jung to stay at the residence? | Open Subtitles | هل تقول انك تريد من نام دا جيونغ ان تبقى في المنزل؟ |
Are you saying you've been lying to me this entire time? | Open Subtitles | هل تقول بأنك كنت تكذب عليّ طوال هذا الوقت؟ |
Are you saying you don't want to be a bitter, heartbroken man? | Open Subtitles | هل تقول بأنك لاتريدُ أن تكون ساخراً، ورجلٌ حزين؟ |
Are you saying you've overheard nothing that could be useful to either of us? | Open Subtitles | هل تقولين أنك لم تسمعي شيء يمكن أن يكون مفيداً لكلينا؟ |
Are you saying you'd like to live in a world without art? | Open Subtitles | هل تقولين أنكِ تودين العيش في عالم بدون فن؟ |
Are you saying you don't wanna be bros anymore? | Open Subtitles | أتقول أنك لاتريد أن نكون إخوةً بعد الآن؟ |
Are you saying you don't believe the CIA report? | Open Subtitles | هل تقولين انك لا تصدقين تقرير وكالة المخابرات |
Are you saying you want to be Prime Minister? | Open Subtitles | هل تقولين بأنك تريدين أن تكوني رئيسة وزراء؟ |
Are you saying you want me to come back and live with you? | Open Subtitles | أن تعني أنك تريدني أن اعود للعيش معك في المنزل |
Let me get this straight. Are you saying you didn't do this? | Open Subtitles | دعني أفهم الأمر هل تقول إنك لم تفعل هذا؟ |
I'm sorry, are you saying you don't want the salad now? | Open Subtitles | أنا آسف، أنت تقول كنت لا تريد السلطة الآن؟ |
Are you saying you saw the Grim Reaper leave with someone? | Open Subtitles | هل تقولين انكِ شاهدتِ سفاح غريم يغادر مع شخص ؟ |
Are you saying you don't occasionally give in to the impetus to get down in the gutter and brawl no-holds-barred style? | Open Subtitles | هل تقصد أنك لا تعطي أحياناً الحافز للولوج إلى الأصول المالية بأسلوب غير قانوني؟ |
Are you saying you'd like to go into treatment? | Open Subtitles | تقصدين أنك تريدين المباشرة في العلاج ؟ |
you saying you turned him into one of the wealthiest men in the country? | Open Subtitles | هل تقول أنّك جعلتَه من أغنى الرجال في البلاد؟ |