"you seek" - Traduction Anglais en Arabe

    • تبحث عنه
        
    • كنت تسعى
        
    • تسعى إليه
        
    • تُريدُ
        
    • تبحثون عنه
        
    • تنشده
        
    • أنت تسعى
        
    • الذي تسعى
        
    • تسعى وراء
        
    • أتسعى
        
    • تبحثين عنها
        
    • أنك تسعى
        
    • انت تبحث عن
        
    • كنت تبحث عن
        
    • تسعين إليه
        
    It is not one great master you seek but three. Open Subtitles ليس معلما كبيرا واحدا من تبحث عنه بل ثلاثة
    Did you really think I would let you have what it is you seek at the end? Open Subtitles هل ظننت حقا أنني سأدعك تحصل على ما تبحث عنه في النهاية؟
    If you seek the Hammer, you must make haste. Open Subtitles إذا كنت تسعى إلى المطرقة، يجب عليك تسرع.
    So you expect me to let you live, knowing you seek white oak? Open Subtitles لذا تتوقع مني لتمكنك من العيش، مع العلم كنت تسعى البلوط الأبيض؟
    You presume too much. I'm not the partner you seek. Open Subtitles أنك جريٌ جداً، أنا لستُ الشخص الذي تسعى إليه
    you seek knowledge of the nether world? Open Subtitles تُريدُ معرفةَ الجحيم؟ يُمْكِنُنى أَنْ اريك
    With respect, Mr Quinn, it is not you I was curious about, but what you seek. Open Subtitles مع احترامي سيد كوين لا يهمني من تكونون ولكن يهمني ما تبحثون عنه
    - The books you seek are in another branch. Open Subtitles ولكن الكتاب الذي تبحث عنه في فرع اخر
    If what you seek is forgiveness, then I suggest you look elsewhere. Open Subtitles اذا كان ما تبحث عنه هو المغفرة فأنا اقترح عليك ان تبحث في مكان اخر
    To find that which you seek... all you must do is look deep... into my bag of wonderment. Open Subtitles لتكتشف ذلك السر الذي تبحث عنه كل ما عليك فعله هو ان تبحث بعمق في حقيبتي العجيبة
    I knew you would come one day but surely you must know I no longer have what you seek. Open Subtitles علمت أنك سـ تأتي يوماً لكن بالتأكيد كما تعرف لم يعد لدي ما تبحث عنه
    you seek the Hammer of Tek, and you would wish to destroy the greatest magic of all time and forsake your destiny as a necromancer. Open Subtitles كنت تسعى إلى مطرقة تك، وكنت ترغب في تدمير أعظم سحر في كل العصور وتترك مصيرك باعتباره مستحضر الأرواح.
    I don't know if it is what you seek. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كان هذا هو ما كنت تسعى إليه
    The world in which you seek to undo the mistakes that you made... Open Subtitles العالم الذي كنت تسعى أنّ تتلافى الخطأ الذي أرتكبته،
    That is what you seek. But it's not easy to achieve. Open Subtitles هذا ما تسعى إليه لكن ليس من السهل تحقيقه
    you seek the warrior bathed in blood. The Headless Horseman. Open Subtitles تُريدُ المحاربَ إستحمَّ في الدمِّ الفارس بلا رأس
    The man you seek wears a uniform. Open Subtitles الرجل الذي تبحثون عنه يرتدي زياً عسكرياً
    After all, I am the source of the approval you seek. Open Subtitles فإنّي بالنهاية مصدر الاستحسان الذي تنشده.
    Yeah, well, you know, you seek out the people that you need, right? Open Subtitles كما تعلم , أنت تسعى خلف الأشخاص الذين تحتاج لهم
    I cannot. For the cure you seek is within you. Open Subtitles لا أستطيع، العلاج الذي تسعى إليه، إنه في داخلك
    you seek that which would... bestow upon you the right to rule. Open Subtitles أنتَ تسعى وراء ما سيُضفي عليكَ شرعية الحُكم
    And you, Marcel Gerard, do you seek to betray me for power, as well? Open Subtitles وأنت يا (مارسِل جيرارد)... أتسعى لخيانتي بُغية السلطة أيضًا؟
    You're here in Steven Rae's creation because you're hoping to find the answers you seek. Open Subtitles أنت هنا في عالم ستيفن راي لأنك تأملين إيجاد الإجابة التي تبحثين عنها
    You say you seek something beyond games, but your reputation precedes you. Open Subtitles تقول أنك تسعى الى شيء أبعد من الألعاب، ولكن سمعتك تسبقك
    you seek facts where you should be seeking the truth. Open Subtitles انت تبحث عن الحقائق عندما يجب عليك طلب الحقيقه
    If you seek social justice and human dignity, the free market system is the way to go. Open Subtitles تتحكم بعمله كله ان كنت تبحث عن حق المجمتع والانسانية السوق الحر هو الطريق الى هناك
    What you seek doesn't exist. No magic is that strong. Open Subtitles ما تسعين إليه غير موجود ولا يوجد سحر بتلك القوّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus