Well, then, you know, You should really try to be more polite to people. | Open Subtitles | حسنا، إذن، كما تعلمون، يجب عليك حقا حاول أن تكون أكثر تهذيبا للناس. |
You should really trash your e-mails when you're done reading them. | Open Subtitles | يجب عليك حقا القمامة الخاصة بك رسائل البريد الإلكتروني عند الانتهاء من ذلك قراءتها. |
- Okay, You should really get rid of that thing. | Open Subtitles | - حسنا، يجب عليك حقا التخلص من هذا الشيء. |
You know, You should really pay attention to this kind of stuff. | Open Subtitles | هل تعلم، يجب عليك حقاً أن تعيير الاهتمام لهذا النوع من الأشياء |
But perhaps what You should really be asking yourself is, | Open Subtitles | لكن ربما يتوجب عليك فعلاً أن تسأل نفسك هو, |
Ma'am, I know it's difficult when you're running the free world, but You should really get some rest. | Open Subtitles | سيدتي، أَعْرفُ بأنّه صعبُ عندما تُديرُين العالمَ الحر لَكنَّك يَجِبُ عليك حقا أن ترتاحي. |
You should really see this before you go. It's really cool. | Open Subtitles | يجدر بكِ رؤية هذا قبل أن تذهبي، إنه رائع حقاً |
You should really just mind your own damn business. | Open Subtitles | أنت يجب حقا أن تهتمّي فقط بعملك الملعون |
You should really consider having the procedure we talked about. | Open Subtitles | يجب عليك حقا أن تفكري بالخضوع للعميلة التي تكلمنا عنها |
You should really conserve your air now. | Open Subtitles | يجب عليك حقا الحفاظ على الهواء الخاص بك الآن. |
You should really keep an eye on your belongings, Mr. Hollis. | Open Subtitles | يجب عليك حقا أن تبقي نظرك على أمتعتك , سيد هوليس |
But You should really read that card. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك حقا قراءة تلك البطاقة |
Richard, you're a pretty good writer, but You should really read Jordan's work, because it is inspiring. | Open Subtitles | ريتشارد، أنت كاتب جيد جدا، ولكن يجب عليك حقا قراءة الأردن وأبوس]؛ عمل الصورة، لأنه الملهم. |
Hey, You should really get out of the rain. | Open Subtitles | مهلا، يجب عليك حقا الخروج من المطر. |
Yeah, You should really listen to your girlfriend. | Open Subtitles | نعم، يجب عليك حقا الاستماع إلى صديقتك. |
You should really buckle up back there. | Open Subtitles | يجب عليك حقاً أن تربط حزام الأمان في الخلف |
Yeah, you know, You should really get a couch. | Open Subtitles | أجل, تعلم, يجب عليك حقاً أن تحضر أريكة. |
Look, lady, I think You should really be listening to this guy. | Open Subtitles | أسمعي أيتها السيدة، أظن عليك فعلاً أن تستمعي لهذا الرجل |
(Ilana) Abbi, You should really wear a ball gown IRL. | Open Subtitles | آبي، يجدر بكِ إرتداء فستان "ف.ح.ح.". في الحياة الحقيقية* |
You know you should... You should really relax more... | Open Subtitles | تعرفين بأنّك يجب أن... أنت يجب حقا أن ترتاحى أكثر |
♪ You should really watch your mouth ♪ | Open Subtitles | * عليكم حقاً مراقبة أفواهكم * |
You should really think about taking this talent off the locker and into art class. | Open Subtitles | يجب عليك حقًا أن تفكري بنقل هذه الموهبة من على الخزانة الى فصل الفن |
That's not good. You should really see a doctor. | Open Subtitles | لا يبشّر هذا بالخير، يجدر بكَ مراجعة الطبيب |
You can talk to my staff but You should really talk to that bastard she ran away with. | Open Subtitles | يمكنك التحدث مع الموظفين التابعين لي ولكن يجب أن حقا التحدث إلى أن نذل هربت معه. |
So I was dating the guy from fox sports, and I was like, "You should really see where the ball's supposed to be," you know? | Open Subtitles | و كنت افكر, بأنه ينبغي حقا ان ترى اين من المفترض أن تكون الكرة |
And, Dr. Linda, You should really join us more often. | Open Subtitles | (وأنتِ أيتها الطبيبة (ليندا ينبغي عليكِ حقاً الإنضمام إلينا لمرات أكثر |