you supposed to get your ass beat over some stranger? Come on. | Open Subtitles | من المفترض عليك الحصول على ركل بمؤخرتك من اجل غريبه ما؟ |
Then how are you supposed to be able to fix people? | Open Subtitles | ثم كيف هل من المفترض لتكون قادرة على إصلاح الناس؟ |
Aren't you supposed to sell me to the Ansar Dine? | Open Subtitles | ليست لك من المفترض أن بيعي إلى أنصار الدين؟ |
Aren't... aren't you supposed to take every suicide threat seriously? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أخذ كل تهديد بالانتحار بمحض الجدية؟ |
What are you supposed to do when there's a tornado coming? | Open Subtitles | ماذا يجدر بك فعله عندما تكون هناك عاصفة قادمة ؟ |
Aren't you supposed to be taking me to court? | Open Subtitles | أنت مدعٍ عام أليس من المفروض أن تأخذني إلى المحكمة؟ |
How were you supposed to contact him after you killed me? | Open Subtitles | كيف كنت من المفترض أن اتصل به بعد قتل لي؟ |
Aren't you supposed to be making the cranberry sauce? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تعدي صلصة التوت البرى؟ |
Why would you be up in his room when you supposed to be in your own room? | Open Subtitles | لماذا يكون ما يصل في غرفته عند من المفترض أن يكون في الغرفة الخاصة بك؟ |
Aren't you supposed to be breaking up with Joan right now? | Open Subtitles | ليست لك من المفترض أن تكون كسر مع جوان الآن؟ |
When you feel like your meds might be, like, out of balance, what are you supposed to do? | Open Subtitles | عندما كنت أشعر مدس الخاص قد يكون، مثل، من التوازن، ما هل من المفترض أن تفعل؟ |
Aren't you supposed to be practicing for your dance recital? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكونى تتدربين على رقصتك ؟ |
You know, you supposed to be some slick-shit killer. | Open Subtitles | أتعرف، أنت من المفترض أن تكون قاتلاً بارعاً |
But how are you supposed to live inside this thing? | Open Subtitles | ولكن كيف من المفترض أن تعيش داخل هذا الشيئ؟ |
Aren't you supposed to be getting to know your new charge? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أن تكون تتعرف على الساحرة الجديدة ؟ |
What are you supposed to do with the same numbers? | Open Subtitles | ماذا يفترض بك عمله مع نفس الأرقام ، يضاعف |
Aren't you supposed to do surgery on that guy today? | Open Subtitles | ألا يفترض بك إجراء جراحة لهذا الرجل اليوم ؟ |
Aren't you supposed to tell me to see it from his point of view? | Open Subtitles | ألا يجدر بك أن تقول أن أرى الأمر من وجهة نظره ؟ |
Weren't you supposed to be working at the precinct as his direct supervisor? | Open Subtitles | الم يكن من المفروض انك كنت تعمل في الدائرة تلك الليلة كمشرف عليه ؟ |
Are you supposed to be asking me questions like this? | Open Subtitles | هل من المفترض بك أن تسألني أسئلة مثل هذه؟ |
How are you supposed to know when you're sure? | Open Subtitles | كيف يُفترض بك أن تعرف عندما تكن متأكداً ؟ |
Aren't you supposed to be at home with my mom? | Open Subtitles | الأ يُفترض بكِ ان تكوني في المنزل بصُحبة أمي؟ |
Aren't you supposed to have your big meeting thingy | Open Subtitles | الم يكن من المُفترض أن تذهب لأجتماعك الكبير |
Aren't you supposed to be some kind of Houdini with locks? | Open Subtitles | ألا يفترض بكَ أنْ تكون ماهراً في فتح الاقفال ؟ |
But aren't you supposed to be teaching blackie to attack intruders? | Open Subtitles | لكن أليس من المفترض أنك تعلم بلاكي الهجوم على الغرباء؟ |
Are you supposed to swear at school, or not? | Open Subtitles | تفترض أنه يمكنك الشتم المدرسة، أليس كذلك؟ |
Weren't you supposed to give that plaintiff the Harvey Specter treatment? Yes. | Open Subtitles | ألم يكن مُفترض بك أن تمنح ذلك المُدّعي مُعاملة (هارفي سبيكتور)؟ |
Aren't you supposed to be sedated... or dead? | Open Subtitles | ألا يفترض بكِ أن تكوني مُقعده.. أو ميته ؟ |
Who are you supposed to be, Phyllis Diller? | Open Subtitles | الذي تَفترضُ لِكي تَكُونَ، فيليس ديلير؟ |
Dad, aren't you supposed to take the little plastic thing off the blade? | Open Subtitles | أبي، أليس مفترضاً بك أن تزيل قطعة البلاستيك الصغيرة عن الشفرة؟ |