-Can you tell us about some of the experiments you have planned? | Open Subtitles | هل يمكن لك أن تخبرنا عن بعض التجارب كنت قد خططت؟ |
What else can you tell us about how they communicate? | Open Subtitles | ماذا أيضاً يمكنك أن تخبرنا حول طريقة تواصلهم ؟ |
Detective, could you tell us what you see here? | Open Subtitles | أيها المحقق، أيمكنك أن تخبرنا بما تراه هنا؟ |
Can you tell us what you remember about the accident? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تخبرينا ماذا تتذكّرين عن الحادث ؟ |
Can you tell us where that safety deposit box was? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرينا أين يقع صندوق الأمانات هذا؟ |
Can you tell us what happened today with your niece? | Open Subtitles | فروست هلا أخبرتنا عما حدث اليوم مع ابنة اختك؟ |
Okay, Vivian, what can you tell us about Mr. Prickly? | Open Subtitles | حسناً فيفيان ما الذي تستطيعين إخبارنا عن السيد بريكلي؟ |
Could you tell us about your father's relationship to Dr Leighton-Asbury? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرنا عن علاقة والدك بالدكتور ليتون آسبري؟ |
Um... your gang unit pulled indictments for everyone but you, so... why don't you tell us how you worked that out? | Open Subtitles | تم توجيه إتهامات لجميع أفراد وحدتك السابقة .. ما عداك أنت ، لذلك لماذا لا تخبرنا كيف فعلت ذلك |
Then why don't you tell us what really happened, milady? | Open Subtitles | إذا لما لا تخبرنا بما جرى حقا ، آنســـتي |
Why didn't you tell us you were a rigger, corporal? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا أنك من تقوم بالتعبئة أيها العريف؟ |
Why don't you tell us about your relationship with biotech? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا عن علاقتك بمركز العمليات الحيوية الصناعية؟ |
Why didn't you tell us you were courting Tilly Rice? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا انك كنت تُراود تيلى رايس ؟ |
Why didn't you tell us you were taking online courses? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا بانك تأخذ دورات عن طريق الإنترنت؟ |
Can you tell us what it looks like on the ground there? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرينا كيف تبدو الأمور على الأرض هناك ؟ |
why didn't you tell us last time we were here? | Open Subtitles | لم لم تخبرينا في المرة السابقة عندما كنا هنا؟ |
And can you tell us as clearly as you can recall after so many years what was experienced on that day? | Open Subtitles | وهل يمكن أن تخبرينا وبشكل واضح كما يمكن أن تتذكّري بعد العديد من السنوات ماذا واجهت في ذلك اليوم؟ |
Can you tell us how an induction motor starts? | Open Subtitles | هلاّ أخبرتنا كيف يبدأ المحرك الحثي بالعمل ؟ |
Oh, uh, could you tell us where to find him? | Open Subtitles | أووه، آآه، هل تستطيعين إخبارنا أين يمكننا إيجاده ؟ |
I'm not going to bust you for violating your probation if you tell us the truth about one thing. | Open Subtitles | أنا لن يوقف لك لانتهاكها شروط المراقبة الخاص بك إذا كنت تقول لنا الحقيقة حول شيء واحد. |
you tell us what is here, and we make a deal. | Open Subtitles | أخبرنا ما الذى كنت تبحث عنه هنا و نعقد الصفقة |
But I'll need corroboration for everything you tell us. | Open Subtitles | لكنني سأحتاج إلى تثبيت كل شيء تُخبرنا به. |
Why don't you tell us about the fight you guys had? | Open Subtitles | الذي لا أنت تُخبرُنا عنه المعركة أنت رجال كَانَ عِنْدَهُمْ؟ |
Why don't you tell us about your new single? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريننا جميعاً عن اغنيتك الجديدة ؟ |
Why didn't you tell us this when you showed us the house? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لنا هذا الأمر عندما أطلعتنا على المنزل سوياً؟ |
Can you tell us what you did when you got home? | Open Subtitles | أخبرينا ما فعلتِ بعد أن ذهبتِ إلى البيت؟ |
Aria, will you tell us how you sent your mum to jail? | Open Subtitles | آريا، هلّا أخبرتينا كيف أرسلت أمك للسجن؟ |
Can you tell us if any of these men look familiar? | Open Subtitles | هلا اخبرتنا ان كان اي من هؤلاء الرجال يبدو مألوفا؟ |
Can you tell us what those days were like? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا الذي تلك الأيامِ هَلْ مثل؟ |
Now, you tell us the truth, we'll let you go before they get here. | Open Subtitles | الان , انت اخبرنا الحقيقة وسوف ندعك تذهب قبل ان يأتى الى هنا |