I promise I won't touch you until I get your genuine consent. | Open Subtitles | أعدك أنني لن أتطرق لك حتى أحصل على موافقة حقيقية بك. |
Sociology Paper One is two hours long, giving you until noon. | Open Subtitles | ورقة علم إجتماع لمدة ساعتان مما يتيح لك حتى الظهر |
But if you spare him, if you do that much, maybe I'll wait to chase you until after he's in jail. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تدخر له، إذا كنت تفعل ذلك بكثير، ربما سأنتظر لمطاردة لك حتى بعد وجوده في السجن. |
Anyway, I'm gonna keep calling you until I get you. | Open Subtitles | على اية حال، سأستمر بالاتصال بك حتى ترد علي |
I'm sorry, but I'm not gonna stop bugging you until you note me, Schmidt. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن أنا لست ستعمل وقف التنصت لكم حتى يمكنك ملاحظة لي، شميت. |
I'm gonna call you until you answer so that you can guide me back. | Open Subtitles | سأتصل بكِ حتى تجيبين لكي تتمكنين من أرشادي. |
Yes, and I'm going to keep hounding you until I convince you. | Open Subtitles | نعم، وانا ذاهب الى الحفاظ بمطاردة لك حتى أقنع لك. |
I just couldn't get it to you until I was out. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن الحصول عليه لك حتى خرجت. |
I have never regretted promoting you until today. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن أعرب عن أسفه تعزيز لك حتى اليوم. |
Then you understand why I can't give him to you until we save my agent. | Open Subtitles | لذا فأنت تفهم سبب عدم إعطائي إياه لك حتى ننقذ عميلتي |
I'm afraid there is nothing I can do for you until that amount is paid. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يوجد شيء يمكنني فعله لك حتى يتم دفع هذا المبلغ. |
I have something for you, but I couldn't give it to you until today. | Open Subtitles | لدي شيء لك لكني لم استطع اعطاءه لك حتى اليوم |
I'm going to have to hang you from that tree, strip you, search you until I've found the Ring, then leave you there to die of thirst. | Open Subtitles | انا ذاهب لدينا ل شنق لكم من تلك الشجرة، تجريد لك، البحث لك حتى لقد وجدت الدائري، |
And I'm gonna take care of you until we're both... in diapers. | Open Subtitles | و سوف اقوم بالاعتناء بك حتى نصبح نحن اثنين معاً... فيحفّاظات. |
But I promise I'll take good care of you until you're well again. | Open Subtitles | لكن أعدك أني سأعتني بك حتى تكون معافا مجددا. |
No one can defeat you... until you let yourself be defeated. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن غالب لكم... حتى كنت أود أن تهزم نفسك. |
- She's the parlor maid. She'll have to look after you until your own maid arrives. | Open Subtitles | ستعتنى بكِ حتى تصل خادمتكِ |
We can get a sub for you until we find someone permanent. | Open Subtitles | يمكننا أن نجد بديلاً مؤقتاً لكِ حتى نجد مدرساً بشكلٍ دائم |
This is why I wanted to wait to tell you until you were here, so we could speak face-to-face and you would be with somebody that you love and that loves you. | Open Subtitles | لهذا السبب أردت إخبارك حتى جئت إلى هنا حتى نتكلم وجهاً لوجه و حتى تكون مع أحد تحبه و يحبك |
I'm not talking to you until I have solid evidence and a confession. | Open Subtitles | لن أتحدث إليك حتى يكون لدي دليلاً قاطعًا واعتراف |
I had one of you, or at least I thought it was you, until your "World of Warcraft" doppelganger showed up. | Open Subtitles | لقد راودتني هزة عنك أو ظننتها عنك حتى ظهر ذاك الشبيه |
He wanted me to stay with you until he got here. | Open Subtitles | ارادني ان آتي معك حتى يصل 269 00: 23: 05,438 |
I didn't expect you until six. | Open Subtitles | لم أكُن أتوقع مجيئك قبل السادسة |
I've withheld this information from you until now, Mr Kingsley, but I think it's time you knew the truth. | Open Subtitles | لقد حجب هذه المعلومات منك حتى الآن، السيد كينغسلي، ولكنني أعتقد أنه حان الوقت كنت تعرف الحقيقة. |