"you up to" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنوي فعله
        
    • تخطط له
        
    • ما يصل الى
        
    • ما يصل إلى
        
    • تخططين له
        
    • أنت تصل إلى
        
    • تخططين لفعله
        
    • أنت يعود إلى
        
    • تخطّط له
        
    • تريد أن تصل إليه
        
    • هل أنت جاهز
        
    • تَفْعلُ
        
    • تنوي أن تفعلي
        
    • الذي تنوين
        
    • أنتِ مُقدمة عليه
        
    So, Jesus, Mason. What the hell are you up to? Open Subtitles إذاً, يا إلهي, (مايسون), ما الذي تنوي فعله ؟
    Based on the treatment so far, what are you up to, Open Subtitles وفقاً على نوع المعاملة حتى الأن مالذي تخطط له ؟
    Hey, don't worry, I'll get you up to speed. Open Subtitles مهلا، لا تقلق سوف تحصل على ما يصل الى سرعة
    Then we got to get you up to surgery. Open Subtitles ثم وصلنا لتحصل على ما يصل إلى الجراحة.
    For now. So, what are you up to this weekend? Open Subtitles للآن , إذا ما الذي تخططين له لهذه العطلة ؟
    - Are you up to it? Open Subtitles - هل أنت تصل إلى ذلك؟
    Fuck. Last time, I got 20 bucks. So what are you up to, Gracie? Open Subtitles تباً، المرة السابقة وجدت 20 دولارا إذن ما الذي تخططين لفعله يا (جريسي)؟
    Is it all right if we have you up to speak now? Open Subtitles هو بخيرُ إذا نحن هَلْ أنت يعود إلى تَكلّمتَ الآن؟
    Well, kid, what're you up to? Open Subtitles حسنا, أيّها ولد ما الذي تنوي فعله ؟
    What were you up to, Raoul? Open Subtitles ما الذي كنت تنوي فعله يا راؤول؟
    What are you up to, chubby? Open Subtitles ما الذي تنوي فعله أيّها القصير؟
    What are you up to now, you sly devil? Open Subtitles مالذي تخطط له الآن, أيها الشيطان الخبيث؟
    What are you up to? Open Subtitles أيها اللعين ما الذي تخطط له ايها السافل؟
    I've arranged passage for you up to the north country, by the sea. Open Subtitles لقد رتبت مرور لكم ما يصل الى أرض الشمال، عن طريق البحر.
    I know you didn't kill Sam, and I know you think I set you up to go down for this. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم يقتل سام، وأنا أعلم أنك تفكر أنا وضعت لكم ما يصل الى النزول لهذا الغرض.
    Will Tucker put you up to this? Open Subtitles وضع إرادة تاكر ما يصل إلى هذا؟
    I am tying you up to keep you safe. Open Subtitles أنا ربط ما يصل إلى حمايتك.
    What are you up to over there? Open Subtitles ماذا تخططين له هناك؟ اه, جهاز جديد سيصل اليوم.
    What are you up to now? Open Subtitles ما الذي تخططين له الان؟
    What are you up to? Open Subtitles ما الذي تخططين لفعله ؟
    You paid for my tray at the cafeteria, and then begged me... to tutor you up to a B in microbiology. Open Subtitles دَفعتَ ثمن صينيتَي في المطعمِ، وبعد ذلك إستجداَني... إلى المعلمِ أنت يعود إلى a بي في عِلْم الأحياء الدقيقةِ.
    What the devil are you up to? Open Subtitles ما الذي تخطّط له بحقّ الشيطان؟
    What are you up to? Open Subtitles ماالذي تريد أن تصل إليه
    Are you up to it? Open Subtitles هل أنت جاهز لها؟
    What are you up to? Open Subtitles ماذا تَفْعلُ أنت؟
    What are you up to? Open Subtitles ماذا تنوي أن تفعلي ؟
    Now that we've got the pleasantries out of the way, let me ask, what the hell are you up to? Open Subtitles الآن، بما أننا تخطينا أمر المجاملات فدعيني أسألكِ، ما الذي تنوين فعله بحق السماء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus