"you were always" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت دائما
        
    • كنت دائماً
        
    • لطالما كنت
        
    • كنتِ دائماً
        
    • لطالما كنتِ
        
    • لطالما كنتَ
        
    • أنت كُنْتَ دائماً
        
    • كنت دوماً
        
    • أنت دائماً
        
    • كنتي دائماً
        
    • أنت دائما
        
    • كنتِ دائما
        
    • كنتِ دوماً
        
    • لطالما كنتي
        
    • دائماً ما كنتِ
        
    You were always too good to be true, man. Open Subtitles لقد كنت دائما جيدة جدا ليكون صحيحا، رجل.
    Since I was little, You were always at my side. Open Subtitles منذ أنا كنت صغيرة أنت كنت دائما في جانبي
    Well, You were always eating around with your aunt, weren't you? Open Subtitles حسناً، أنت كنت دائماً تتناول الطعام مع عمّتك، أليس كذلك؟
    You were always in a bad mood and thinking about someone else. Open Subtitles كنت دائماً في مزاج معكر وتفكر دائماً. في شخص آخر .لكنها
    You were always such a clever boy. How did you figure it out? Open Subtitles لطالما كنت ولداً ذكيّاً كيف اكتشفت الأمر؟
    If You were always right, then you wouldn't have just been wrong. Open Subtitles لو كنتِ دائماً على حق لما كنتِ قد أخطأتِ قبل قليل
    You were always too good for that trailer park... that I knew. Open Subtitles . . لطالما كنتِ أفضل من تلك المقطورة بحسب ما أعرف
    But You were always a good man of business, Jacob. Open Subtitles ولكنك كنت دائما رجلا جيدا فى الأعمال التجارية، يايعقوب
    You were always saying how you can't initiate change yourself. Open Subtitles كنت دائما تتكلم عن عدم استطاعتك المبادره لتغيير نفسك
    You were always drawing... on napkins and corners of newspapers. Open Subtitles كنت دائما ترسمين في المنجيل و في زوايا الجريدة
    You were always my favorite grandson and I didn't want any of my leech relatives getting it. Open Subtitles لقد كنت دائما حفيدي المفضلة ولم أكن أريد أي من. بلدي أقارب علقة الحصول عليه.
    You were always so independent, Miza. Open Subtitles لكن امي لم تقبل كنت دائماً مستقلة جداً, ميزا
    - You were always thinking about yourself and protecting yourself. Open Subtitles -لقد كنت دائماً ما تفكرين حول نفسك وحماية نفسك.
    You more than anyone, because You were always the best of us. Open Subtitles أنت اكثر من أي شخص لأنك كنت دائماً الأفضل
    You were always so creative, you know? Little fighting creative spirit even when you were tiny. Open Subtitles لطالما كنت مبدعاً كنت تتمتع بروح إبداعية حتى عندما كنت صغيراً
    You were always the keeper of our bond, and because of that, you will feel this pain the most. Open Subtitles لطالما كنت صائن رباطنا، ولهذا ستكون أكثر المتألمين بيننا.
    You were always such a mystery to us. To me. Open Subtitles ‫لطالما كنت رجلاً غامضاً بالنسبة إلينا ‫بالنسبة إليّ
    You were always very empathetic, even as a child. Open Subtitles . لقد كنتِ دائماً متعاطفةٍ للغاية حتى كطفلة
    But You were always so pragmatic, even to the point of, of marrying my weak, traitorous son. Open Subtitles ولكنّكِ لطالما كنتِ ميّالةً للاستغلال، لدرجة أنّك تزوجتي ابني الخائن
    You were always taking care of me. You're gonna be a great father, because you've always been a great big brother. Open Subtitles لطالما اعتنيتَ بي، أنا موقنة بأنّكَ ستكون أبًا رائعًا لأنّكَ لطالما كنتَ أخًا أكبر رائعًا
    You were always a sucker for a short skirt. Open Subtitles أنت كُنْتَ دائماً تتلصص على التنورة القصيرة
    You were always honest. That's enough for me. Open Subtitles لقد كنت دوماً صادقاً معي وهذا كافياً بالنسبة لي
    You know, You were always a little too quick to give your diagnosis. Open Subtitles أتعلم, أنت دائماً متسرع جداً في إعطاء تشخيصك
    I never told you this, but You were always my favorite. Open Subtitles لم أخبرك بهذا من قبل ، لكنكِ كنتي دائماً المفضلة لدي
    You were always a little odd, but you were kind and you never hurt anybody. Open Subtitles أنت دائما غريبا قليلا ولكنك كنت لطيف و لا تؤذي أي شخص
    But You were always distracted, and then... when you came home, you had enough shit to deal with. Open Subtitles ...لكنّك كنتِ دائما مشتتة الذّهن، ثمّ حين عدت للبيت، كان لديك ما يكفي من أمور تنتظر الاهتمام
    Matching key chains, because You were always so sentimental. Open Subtitles ميداليّة مفاتيح مُتطابقة، لأنّكِ كنتِ دوماً عاطفيّة جداً.
    You were always good at boring stuff like that. Oh,man... I am really gonna miss this place. Open Subtitles لطالما كنتي جيدة في مثل هذه الأشياء المملة سوف اشتاق حقاً لهذا المكان
    You were always a sucker for those lazy afternoons. Open Subtitles دائماً ما كنتِ تواقة لتكَ الأمسيات البدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus