| And You will go home, and call Clyde and ask for a sick day and you'll go to sleep and wake up in the morning and remember none of tis. | Open Subtitles | و سوف تذهب للبيت و أن تتصل بكلايد و تطلب منه إجازة مرضية و بعدها تنام و تصحى في الصباح و لا تتذكر أي شئ من هذا |
| You will go to hell for this, you know that. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى الجحيم لما فعلته أنت تعرف هذا |
| Out of the 25 boys seated here today 23 of You will go on to lead completely inconsequential lives. | Open Subtitles | من أصل 25 الفتيان يجلس هنا اليوم 23 من أنك سوف تذهب لقيادة حياة غير منطقي تماما. |
| You will go into the darkness, and I will forget ever having met you. | Open Subtitles | ستذهبين إلى الظلام، وسوف أنسى أنني التقيت بكِ يوماً. |
| You will go to Mumbai and give this computer floppy to our agent. | Open Subtitles | أنت ستذهب إلى مومبي وتعطي هذا الحاسوب المرن إلى وكيلنا. |
| You will go to Russia and find my parents and tell them what happened to me and Vlad. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى روسيا وتعثر على والدي وتُخبرهم بما حدث لي و الى فلاد |
| You will go to that stadium, you will monitor that family, and if anything goes wrong, you will personally execute them. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى أن الملعب، سوف برصد تلك العائلة، وإذا كان أي شيء يذهب على نحو خاطئ، أنت وتنفيذها شخصيا. |
| You were born alone in this earth So You will go alone from this earth | Open Subtitles | كنت قد ولدت وحدها في هذه الأرض لذلك سوف تذهب وحدها من هذه الأرض |
| You will go to the end of the world and you will find me waiting there. Your servant. | Open Subtitles | سوف تذهب لنهاية العالم وستجدني بإنتظارك، عبدةً لك |
| You will go to Ballard school on Sunday and you will self-destruct. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى مدرسة "بالارد" يوم الاحد وسوف تدمر نفسك ذاتيا |
| You will go someplace far warmer than that if you don't remember who's in charge, cunning man. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى مكان أدفيء من هذا إن لم تتذّكر من هو المسئول أيُها الرجل الماكر |
| There, You will go under the earth for no less than 50 years. | Open Subtitles | حيث سوف تذهب تحت الارض بما لا يقل عن خمسين عاما |
| If you ever cross that line again, You will go to jail. | Open Subtitles | اذا تخطيتي ذلك الخط مرة أخرى ستذهبين الى الحجز |
| You will pick yourself up, and You will go kick some fellowship ass. | Open Subtitles | و ستذهبين لتتفوّقي في تلك الزمالة الدراسيّة |
| If you violate it, You will go to prison for a long, long time. | Open Subtitles | إن أنتهكتي ذلك، ستذهبين الى السجن لفترة طويلة جداً |
| To disarm suspicion, You will go hunting. | Open Subtitles | لنزع سلاح الشكّ أنت ستذهب للصيد |
| You will go and meet him behind the bush right over there. | Open Subtitles | أنت ستذهب و تقابله خلف الشجيرة هناك |
| He says You will go to hell, not heaven. | Open Subtitles | يقول أنك ستذهب إلى الجحيم وليس إلى الجنة |
| You will go where your mind and your chemistry will take you. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى حيثما ذهنكِ وكيمياؤك سوف تأخذك. |
| You will go in with Special Forces, find any survivors and retrieve a blood sample from the Hyper sapiens before cruise missiles destroy the entire area at 0700. | Open Subtitles | أنتما ستذهبان مع القوات الخاصة للعثور على أي ناجين وللحصول على عينة دم |
| Tomorrow, You will go... at first light. | Open Subtitles | غدًا، سترحلين مع باكورة الصباح |
| You will go to the eighth precinct house on Second Avenue... and surrender yourself, and you will do it now. | Open Subtitles | أنت سَتَذْهبُ إلى بيتِ الدائرة الإنتخابيةِ الثامنِه ، على الدربِ الثانيِ. . وتسلّمُ نفسك، وهذا ما ستفعله الان ؟ |
| You will go on this program tonight, you will defend Mellie's senate run, and you will get on board. | Open Subtitles | انت ستذهب للبرنامج الليلة وسوف تدافع عن ترشح ميلي وسوف تكون معنا في هذا |
| If they do as we ask, You will go home, too. | Open Subtitles | إذا فعلوا كما يطلب منهم فسوف تذهبون إلى منازلكم أيضاً |
| If you contradict me, You will go to your room. | Open Subtitles | إذا كنت تتعارض لي , وسوف تذهب إلى غرفتك. |