A youngster was in the beach, entered in the boat and he found that he was the saved one. | Open Subtitles | هذا الشاب كان ملقى على الشاطىء ثم يجد نفسه على متن سفينه فظن أنه قد أصبح امناً |
In conformity with this law, the youngster learns the trade through work and must study in approved vocational classes. | UN | ووفقا لهذا القانون، يتعلم الشاب المهنة من خلال العمل ويجب أن يدرس في صفوف مهنية معتمدة. |
Many times, parents may, regardless of the situation under which she became pregnant, force the girl to live in the household of the youngster, making the latter responsible for the livelihood of the girl. | UN | وقد يلجأ الآباء في الكثير من الأحيان إلى إكراه فتاتهم على العيش في بيت الشاب الذي واقعها، بغض النظر عن الظرف الذي حملت فيه البنت، وبالتالي تحميل الشاب مسؤولية إعالة البنت. |
2. If the guardian has been convicted of assaulting the youngster or juvenile by wounding, severely beating or deliberately harming him; | UN | ثانياً: إذا حكم على الولي بجريمة الاعتداء على شخص الصغير أو الحدث بالجرح أو الضرب المبرح أو الإيذاء المتعمد؛ |
(ii) If the guardian has been convicted of assaulting the youngster or juvenile by wounding, severely beating or deliberately harming him; | UN | `٢` إذا حكم على الولي بجريمة الاعتداء على شخص الصغير أو الحدث بالجرح أو الضرب المبرح أو اﻹيذاء المتعمد؛ |
At three months old, the youngster is starting to explore. | Open Subtitles | في الثلاثة أشهر من العمر، يبدأ الصغير في الاستكشاف. |
Inonlyafew moments, it will be up to this youngster andhissouthAmerican brothers to keep theirnation'shopes and dreams alive. | Open Subtitles | لحظات و نشاهد هذا الشاب مع رفاقه من جنوب امريكا للحفاظ على امال امة بحالها و ابقاء احلامهم على قيد الحياة |
Are we gonna help this youngster... take that sweet ass to pound town? | Open Subtitles | هل سنساعد هذا الشاب بأخذ تلك المؤخرة الجميلة إلى مدينة المضاجعة الخشنة؟ |
How about that smartly dressed youngster in the front row? | Open Subtitles | ماذا عن ذاك الشاب ذو البذلة الأنيقة الموجود بالصف الأول؟ |
Our next very, very talented youngster we have is, Miss Ralli Berkowitz. | Open Subtitles | النجم التالي هو الموهوب الشاب لدينا الانسه رالي بيركوتز |
We have no answer to the question burning in our minds... who is this mysterious youngster? | Open Subtitles | وليس لدينا إجابة عن السؤال الذي يدور في عقولنا من هذا البطل الشاب الغامض؟ |
I stake my life that someone shot this youngster.. | Open Subtitles | أراهن بحياتي بأن أحدهم أطلق النار على هذا الشاب |
In this youngster 7 holes and, if it's real bullet holes, at least 4 of them were fatal. | Open Subtitles | في هذا الشاب 7 ندبات واذا كان حقاً ندبات رصاص على الأقل 4 منها قاتله |
This youngster glides on air currents rising from the mountain slopes below. | Open Subtitles | ينزلق هذا الصغير على تيّارات الهواء المرتفعة من المنحدرات الجبلية بالأسفل. |
But this youngster is not the only lammergeier to spot the opportunity. | Open Subtitles | لكن لم يكن هذا الصغير بالنسر الملتحي الوحيد الذي رصد الفرصة. |
(i) Placement of the youngster or juvenile in the custody of another guardian in the absence of a relative; | UN | `١` تسليم الصغير أو الحدث إلى ولي آخر في حالة عدم وجود قريب له؛ |
(ii) Placement of the youngster or juvenile in a State hostel or a social welfare institution established for that purpose. | UN | `٢` إيداع الصغير أو الحدث إحدى دور الدولة أو أية دار اجتماعية معدة لهذا الغرض. |
Entangled and weighed down, if it can't free itself, the youngster will starve. | Open Subtitles | متشابك، و مثقل، اذا تعذر عليه تحرير نفسه، سيموت الصغير جوعاً. |
OWL CALLS OWL CALLS The youngster's challenge is to distinguish danger from dinner. | Open Subtitles | وهو ما يستحق أن يقلق بشأنه تحدّي الصغير أن يميّز بين الخطر والغذاء |
- The youngster, edson arantes do nascimento nicknameddico movedup to the junior team after afewunbelievablematches attheyouthlevel. | Open Subtitles | الاصغر ادسون ارانتس دي ناسيمينتو الملقب ب ديكو صعد الى فريق الناشئين |
29. Under article 34 of the Act, before deciding to revoke the guardianship, the juvenile court must request the Office for Character Studies to conduct a social investigation and a medical and psychological examination of the youngster or juvenile in order to determine the extent to which he would be affected by the revocation of guardianship so that it can propose the most appropriate measure to be taken. | UN | ٩٢- نصت المادة ٤٣ من القانون على قيام محكمة اﻷحداث قبل أن تقرر الحكم بسلب الولاية أن تطلب من مكتب دراسة الشخصية إجراء البحث الاجتماعي والفحص الطبي والنفسي للصغير أو الحدث لتقرير مدى تأثير سلب الولاية عليه واﻹجراء المقترح اتخاذه. |