"your answer" - Traduction Anglais en Arabe

    • جوابك
        
    • إجابتك
        
    • ردك
        
    • اجابتك
        
    • إجابتكم
        
    • ردكم
        
    • جوابكِ
        
    • جوابكَ
        
    • ردكِ
        
    • حلك
        
    • بإجابتك
        
    • أجابتك
        
    • ردّك
        
    • لإجابتك
        
    • جوابَكَ
        
    Well,don't cancel anything yet. You'll have your answer tonight. Open Subtitles لا تلغي أيّ شئ الآن سيأتي جوابك اللّيلة.
    This is the place where you can find your answer. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يمكنك أن تجد جوابك فيه
    Regardless, your answer is either Jesus Christ or me. Open Subtitles بغض النظر، إجابتك اما يسوع المسيح أو لي.
    So your answer to that is some kind of genocide? Open Subtitles إذا إجابتك لذلك هي نوع ما من إبادة جماعية؟
    That's your answer for everything lately, "I didn't have a choice." Open Subtitles هذا ردك على كل شيء مؤخراً لم يكن لديكِ إختيار
    Drink and gambling, that's your answer to life's problems. Open Subtitles اشرب وراهن هذه اجابتك لمشاكل الحياة التي تواجهك
    If your answer to the above question is yes, are the measures, referred to above, part of your implementation plan? UN إذا كان كانت إجابتكم على السؤال الآنف بنعم، فهل التدابير المشار إليها آنفاً تعتبر جزءاً من خطتكم للتنفيذ؟
    - your answer for everything! Run! Open Subtitles هذا هو جوابك عل كل شئ.الهروب هل لديك أى فكرة
    I know it's a big decision, but I need your answer within 24 hours, and you can't talk to anyone about it. Open Subtitles أريد جوابك خلال 24 ساعة. لاتتحدثي بهذا مع أي كان حسنا
    Come to my sister's wedding and let us have your answer then. Open Subtitles أحضر إلى زفاف شقيقتي و دعنا نرى جوابك حينها
    I urge you to reconsider your answer, madame. Open Subtitles أنا أحتم عليك إعادة النظر في جوابك سيدتي
    Depending on your answer, I may not follow your orders anymore! Open Subtitles إعتمادا على جوابك , أنا قد لا أمتثل لأوامرك بعد الآن
    There appears to be a problem with your answer to this question. Open Subtitles يبدو ان هنالك مشكلة في إجابتك على هذا السؤال
    Whatever it is, no matter the question, music's your answer. Open Subtitles مهما كان، بغض النظر عن السؤال، الموسيقى إجابتك.
    So I'm going to ask you a question and I suggest that you consider your answer very carefully, because as far as I'm concerned, your answer will determine whether or not you become a lawyer. Open Subtitles لذا سأسألُكَ سؤالًا وأقترحُ بأن تفكر بإجابتك مليًّا، لأن على حدِ علمي، أن إجابتك ستحدد
    I'm gonna go out there, spend a moment speaking to my friends, and when I come back, you'll give me your answer. Open Subtitles سأخرج وأتكلم مع أصدقائي قليلًا وحين أعود ستعطيني إجابتك
    I'm just asking,'cause maybe your answer will spark something in me. Open Subtitles أنا أسأل فحسب لأن إجابتك ربما ستشعل شيء في داخلي
    Maybe you can be. What's your answer? Open Subtitles ربما يُمكننا أن نكون أقرب فهما هو ردك لذلك؟
    But then when I woke up, you were gone, and I'm trying, but I can't remember your answer. Open Subtitles لكن عندما استيقظت كنتِ قد ذهبتِ انا احاول لكنني لا اقدر ان اتذكر اجابتك نعم ..
    If your answer to the above question is yes, are the strategies referred to above, part of your implementation plan? UN إذا كان كانت إجابتكم على السؤال الآنف بنعم، فهل الاستراتيجية المشار إليها آنفاً تعتبر جزءاً من خطتكم للتنفيذ؟
    If your answer to the above question is yes, are the strategies referred to above, part of your implementation plan? UN وإذا كان ردكم على السؤال أعلاه بنعم، هل الاستراتيجيات المشار إليها أعلاه جزء من خطتكم للتنفيذ؟
    Really think about your answer,'cause this is important. Open Subtitles و فكّري بجدية في جوابكِ لأن هذا مهم
    Fleeing the city and growing beards is your answer to everything. Open Subtitles الهرب من المدينة.. و إطاله اللحى هو جوابكَ لكل شيء
    I haven't even started and I haven't heard your answer yet! Open Subtitles ! أنا لم أبدء حتى و لم أسمع ردكِ بعد
    Oh, great, your answer to everything. Open Subtitles ممتاز، إنه حلك الوحيد
    Has it occurred that your answer is not appropriate for the situation? Open Subtitles سيد لى هو شين هل تدرك أن أجابتك على الائلة غير مناسبة ؟
    I'll wait until Christmas to hear your answer. Open Subtitles سأنتظر حتى عيد الميلاد المجيد لسماع ردّك
    I'm curious as to your answer. Open Subtitles أنا الغريب لإجابتك.
    You think of that and now you give me your answer. Open Subtitles تُفكّرُ بذلك الآن تَعطيني جوابَكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus