Maybe you'll leave us your blessings since you're taking everything else. | Open Subtitles | ربما ستترك لنا بركاتك بما أنك تأخذ كل شيء آخر |
Father, we ask you to send your blessings on this water and sanctify it for our use this day. | Open Subtitles | الأب، نطلب منك أن ترسل بركاتك على هذه المياه وتقدسه لاستخدامنا هذا اليوم. |
Well, tell me, O divined one, can I light a candle at your altar sometime and pray that you will bestow your blessings on me some night? | Open Subtitles | حسنا، قل لي أيها الكاهن، هل يمكن لي أن أضيء شمعة على مذبحك. وأن أتلو صلاتي التي سوف تجعلك تمنحني بركاتك الليلة؟ |
That's why I say you gotta count your blessings every day. | Open Subtitles | وهذا سبب ما أقوله، يجب أن تحصي نعمك كل يوم |
How about you count your blessings that you all got rehired? | Open Subtitles | ماذا عن عد بركاتكم لأنه تم إعادة توظيفكم جميعاً |
- With your blessings, I'm leaving. - Goodbye. | Open Subtitles | بمباركتك ، أنا مغادر إلى اللقاء |
Uncle, if your blessings are with me and I promise to make you smile. Deal? | Open Subtitles | عمي ، إن باركتني أعدك بأنني سأجعلك تبتسم دائما، اتفقنا؟ |
I'm leaving, Guruji, please give me your blessings | Open Subtitles | سأغادر, غوروجي ، اعطني بركاتك ، ارجوك |
Father... I know you are not happy about going... but without your blessings... I can't move ahead in life. | Open Subtitles | ...أبي ...أنا أعرف بانك لستَ سعيداً بالذهاب ...لكن بدون بركاتك |
And with your blessings someday i'll make it big. | Open Subtitles | ويوم ما بركاتك ستجعلني رجلا مهما. |
count your blessings I didn't bring the one on the bearskin rug. | Open Subtitles | العد بركاتك أنا ألم وأبوس]؛ ر جلب واحد على سجادة جلد الدب. |
Lord..we expect your blessings. | Open Subtitles | يا رب .. نتوقع بركاتك. |
Lord..we expect your blessings. | Open Subtitles | يا رب .. نتوقع بركاتك. |
Gentlemen, count your blessings. | Open Subtitles | السادة، عد بركاتك |
Great mother to us all we thank you for your blessings... | Open Subtitles | أمعظيمةلناجميعا... = = ... نشكركم على بركاتك... |
your blessings, Ma | Open Subtitles | اعطينى بركاتك يا أمى |
So, we just wanted to seek your blessings. | Open Subtitles | لذا، نحن فقط أردنا بركاتك |
And God, please do not withhold your blessings, even from ho's that hire skanks to spy on me. | Open Subtitles | و يا إلهي و لا تمنع نعمك حتى على من قام باستئجار جاسوس علي |
Just... thank God for your blessings and ask Him humbly for the things that you want. | Open Subtitles | فقط "نحمدك يارب على نعمك" و اطلبي منه بتواضع ما تريدين |
Do I have your blessings? | Open Subtitles | هل أحمل بركاتكم ؟ |
- With your blessings. | Open Subtitles | - فقط بمباركتك |
If your blessings are with me, today, I will be a success. | Open Subtitles | إذا باركتني اليوم سوف تنجح حفلتي |
Can I take your blessings again, aunt? | Open Subtitles | مرة أخرى يا عمتي؟ هل يمكن أن أحصل على بركتك |
And besides, when you meet her, you will count your blessings you have someone as wonderful as your mom. | Open Subtitles | وأيضاً ، عندما تلقاها ستحمد ربك أن لديك أم كأمك |
Look mercifully upon Leif and Mindy, who have come seeking your blessings. | Open Subtitles | فلنتظر برحمتك إلى "ليف" و"ميندي". اللذان أتيا طلباً لمباركتك. |
Ifshe is denied your blessings, it won't be a happy send-offfor her. | Open Subtitles | إذا حرمت من مباركتك فلن يكون ذهابها سعيدا. |