"your chin" - Traduction Anglais en Arabe

    • ذقنك
        
    • ذقنكِ
        
    • بذقنك
        
    • لحيتك
        
    • ذقنِكَ
        
    • دقنك
        
    I'll drop one on your chin on the way out. Open Subtitles ساترك قطرة على ذقنك وانا فى طريقى الى الخارج
    Stay on your toes, man, and watch your chin. Open Subtitles البقاء على أصابع قدميك، يا رجل، ومشاهدة ذقنك.
    I was leading the Queen's Rangers against the Iroquois before you even had hairs on your chin, boy. Open Subtitles كنت قائد الحرس الملكي ضد الاوباش قبل ان ينبت الشعر على ذقنك
    So, Sean, it's nice to see your chin again. Open Subtitles إذًا يا شون من اللطيف أن نرى بشرة ذقنك مجددًا
    Your spine is straight, your chin is tucked, and keep those buttocks even. Open Subtitles عمودكِ الفِقَرى مستقيم و ذقنكِ للأعلى و أبقي مؤخرتك متساويه
    You're sticking your chin out past your guard. Open Subtitles أنت تُبرزُ ذقنك نحو الخارج .بعيدا عن وضعك الدفاعي
    You better put your chin right down, otherwise you're going to lose your apple. Open Subtitles من الأفضل أن تُوجِّهَ ذقنك نحو الأسفل .و إلاّ ستفقدُ التفاحة
    If you're trying to scare me, you might want to wipe that dribble of pink milk off your chin. Open Subtitles لو كنتَ تحاول إخافتي، فعليك إزالة قطرات الحليب الوردية من ذقنك.
    Yeah, I'd stop taking your money if you didn't touch your chin whenever you bluffed. Open Subtitles حسناً, سأتوقف عن أخذ اموالك اذا لم تلمس ذقنك عندما تتحايل
    Pull the string back to the center of your chin and release. Open Subtitles فلتسحبي القوس إلى منتصف ذقنك ثم ارخي العنان له.
    Place your chin on the plastic piece there and look directly into the light. Open Subtitles ضع ذقنك على على قطعة من البلاستيك هناك والبحث مباشرة إلى النور.
    Place your chin in here for me, please, your head up against the bar. Open Subtitles ضع ذقنك هنا من أجلي, من فضلك, و رأسك مقابل للوح, جيد
    Plus the spots on your chin are a bit of a giveaway. Open Subtitles بالإضافة أن تلك البقع علي ذقنك هي نوعا من الهبة.
    - You should wipe that drool off your chin. - Drool? Open Subtitles .يجب أن تقومى بمسح لعابك من على ذقنك - لعاب؟
    I can see that. You still have some shaving cream on your chin. Open Subtitles أرى ذلك، ما زال لديك بعض من رغوة الحلاقة على ذقنك.
    Now, tuck in your shirt and wipe the wing sauce from your chin, because we need to look presentable. Open Subtitles و أمسح الصلصة من على ذقنك لأنه يجب أن نبدوا أنيقين
    I kick you from your chin, break your jaw at four locations ... karate and then I'll flip on my back, and put your nose in your brains ... which killed instantly. Open Subtitles أولا سوف أضرب ذقنك و أكسر فمك الكبير ثم سوف أضربك ضربة قوية و لن تفلت بسهولة
    The next time you want to express yourself a little like a circus freak, don't be shocked when my fist feels like expressing itself against your chin! Open Subtitles المرة القادمة عندما تريد أن تعبر عن نفسك قليلا مثل غريب من السيرك , لا تصدم عندما تريد قبضتي أن تعبر عن نفسها على ذقنك
    You should put a flashlight underneath your chin just to complete the effect. Open Subtitles عليكَ تصويب مصباح ضوئي أسفل ذقنك من أجل إكمال التأثير
    Put that thing to your chin. Open Subtitles عليكِ وضع هذا الشيء على ذقنكِ.
    Could you pick up the phone one time without hitting the redial button with your chin? Open Subtitles من دون الضغط على زر اعادة الاتصال بذقنك ؟
    But now that you've gotten older... it's clear... your chin... actually looks like an ass. Open Subtitles ... ولكن الأن انت اصبحت كبيراً ... هذا واضح ... لحيتك
    But crunches can't tighten the skin under your chin. Open Subtitles لكن الجرشَ لا يَستطيعُ شَدّ الجلدِ تحت ذقنِكَ.
    From before your chin dimple filled in. Open Subtitles هذه الصورة تم إلتقطاها قبل أن تختفي غمازة دقنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus