Is it your company's policy to endanger your C.E.O.'s life? | Open Subtitles | هل من سياسة شركتك تعريض رئيسك التنفيذي للخطر ؟ |
I think it's fair to say your company's secure data has been breached. | Open Subtitles | أظنّ أنّه من الإنصاف القول أن بيانات شركتك الأمنية تمّ اختراقها |
Forgive me, but your company's rather dubious reputation doesn't offer much comfort. | Open Subtitles | اعذرني ولكن سمعة شركتك المشكوك فيها لا تبشر بخير كثير |
He reached out to Henry after he was burned from the chemical runoff that your company's trying to put in the ground. | Open Subtitles | وصل الى هنري بعد ان تعرض للحرقة بتأثير المواد الكيميائية التي تحاول شركتك طمرها في الارض |
I can't imagine why your company's drowning in red ink. | Open Subtitles | لا يمكنني أنّ أتخيل لمَ شركتكَ تخسر ماليّاً بقطاع الأعمال. |
Now, the department's Technical Assistance Response Unit says it was broadcasting to your company's server. | Open Subtitles | الآن , و لل قسم التقني وتقول وحدة الاستجابة المساعدة كان التلفزيون يبث على الخادم الخاص بالشركة . |
So now you can return to Paris, reassured that your company's on the straight and narrow. | Open Subtitles | والان تستطيعي الرجوع لباريس متأكدةً ان شركتك في طريقها الصحيح والدقيق |
So you just chalk it up to coincidence that the six leaders of this demonstration, against your company's policies, on your company's private property, were murdered? | Open Subtitles | اذا ترمين الأمر للصدفة بأن ستة من قائدي المعارضة ضد سياسة شركتك |
And I'm aware your company's been working on an exoskeletal limb-assist prototype for the Defense Department using this same technology. | Open Subtitles | وأنا على علم أن شركتك تعمل على نموذج أطراف صناعية أولي لوزارة الدفاع باستخدام نفس التقنية |
your company's newfangled romance computer program actually works. [Kisses] | Open Subtitles | في الحقيقة برنامج شركتك الرومانسي الجديد يعمل بشكل جيد |
So your company's set up in Delaware, but you live in Florida. | Open Subtitles | إذاً شركتك مفتوحة في ديلوير لكنك تعيش في فلوريدا |
your company's current pipeline is not the worst thing on earth. | Open Subtitles | خط أنابيب الحالي شركتك ليس أسوأ شيء على الأرض. |
I want my lawn looking like Versailles, or your company's going belly under! | Open Subtitles | أريد لعشبي أن يبدو مثل فرساي، وإلّا فإن شركتك سيُـقضى عليها. |
And at five dollars a pack, your company's making a whole lot of money. | Open Subtitles | وبخمس دولارات للعبة شركتك تحقق الكثير من المال |
I was referring to your company's involvement in this latest atrocity. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن تورط شركتك -في هذا العمل الوحشي الأخير |
- What do you think, i'm hired muscle or something? Now, your company's got private security detail. | Open Subtitles | أتعتقد أنى حارس خاص الأن شركتك لديها حراسه خاصه |
Well, we found a burnt truck registered to your company's name, with a dead body in the driver's seat, with a bullet in his chest. | Open Subtitles | حسناً، لقد وجدنا شاحنة محترقة مسجلة بإسم شركتك مع جثّة في مقعد السائق مع رصاصة في صدره |
But, uh, you know, I'm glad your company's gonna be okay. | Open Subtitles | لكن ,أتعلمين أنا سعيد أن شركتك ستكون بخير |
I appreciate your company's interest in my restaurant, but I'm not selling. | Open Subtitles | أنا أقدر إهتمام شركتك بِمطعمي، لكنني لن أبيعه. |
your company's crimes have left a scar on this great nation. | Open Subtitles | جرائم شركتك تركت شرخاً على وجه هذه الأمة |
Mr. Hayton, do you think it is appropriate, as thousands lose their jobs because of your company's negligence, to be showcasing the profits of that company? | Open Subtitles | سيد (هايتون) ، هل تعتقد أنّه من المناسب فقد آلآف الوظائف ، بسبب إهمال شركتكَ ولتقوم بعرض الأرباح لهذه الشركة؟ |
I'm on your company's side, Charles, always. | Open Subtitles | أنا على الجانب الخاص بالشركة , تشارلز , دائماً . |