Fine, you've got your deal, but if we're gonna pay top dollar, we expect top dollar work. | Open Subtitles | حسناً, لقد حصلت على صفقتك ,لكن إن كنا سندفع المزيد من المال فنتوقع عمل أكبر |
You were going to cheat out of your deal by cheating death itself. | Open Subtitles | لقد كنت سوف تقوم بغش صفقتك عبر غش الموت نفسه |
But he pulled your deal then reinstated it. It's gonna take a little time. | Open Subtitles | لكنه سحب صفقتك وسيعيدها سيستغرق هذا القليل من الوقت |
Sh... guy! What is your deal with the car-based metaphors about how I can't sexually satisfy my wife? | Open Subtitles | يا رجل ما مشكلتك بالألفاظ المستعارة عن السيارة |
I don't know if you're a hermit or a serial killer or whatever your deal is, but I need to get a phone, okay? | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت ناسكة أو سفاحة أو مهما كانت قصتك |
But I thought your deal with SAP hasn't been finished yet. | Open Subtitles | لكنني اعتقدت ان اتفاقك مع الشركة لم ينتهي بعد |
Oh, and for what it's worth, I didn't try to weasel out of your deal. | Open Subtitles | وإن كان لذكر الأمر أهمية لم أحاول التملص من صفقتك |
I've made sure that your deal stays in place. | Open Subtitles | لقد حرصت على أن تظل صفقتك في محلها. |
Maybe you wanted to renegotiate the terms of your deal with him and it went south. | Open Subtitles | ربما أردت إعادة التفاوض على شروط صفقتك معه ولم تسر الأمور كما أردت. |
Mm-hmm. That's what I thought. You tell me what I wanna know, then you'll talk about your deal. | Open Subtitles | هذا ما ظننت، أخبريني بما أريد معرفته ثم سنتحدث عن صفقتك. |
You tell me who that individual is and you'll get your deal. | Open Subtitles | ،أخبرني من هو ذلكَ الشّخص .وستحصُل على صفقتك |
I wanted you to take a look at a draft of the paperwork to wrap up your deal. | Open Subtitles | لقد أردت منك أن تلقي نظرة على مسودة العقد، لإنهاء صفقتك |
That's right. We found out about your deal on our last leave. | Open Subtitles | هذا صحيح, لقد أكتشفنا صفقتك معه في آخر رحلة معه |
'Cause I called the Chief this morning and asked him what your deal was. | Open Subtitles | لأنني تحدثت مع الرئيس هذا الصباح و سألته عن صفقتك. |
You tell us how you got out of your deal with the devil | Open Subtitles | انت تخبرنا كيف تخلصت من صفقتك مع الشيطان |
Either way, I don't wanna see you in my ER again. I don't know what your deal is. We don't do that here. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين لا اريد ان اراك في غرفه الطوارئ الخاصه بي مره آخرى لا اعلم ماهي مشكلتك , ولكننا لا نفعل ذالك هنا |
And although I should be used to it because I know that's your deal, it just sucks at a time like this. | Open Subtitles | و بالرغم من أنني يجب أن أعتاد على هذا لأنها مشكلتك الخاصة, فإن هذا شئ مقرف في وقت كهذا. |
Well, I'm coming in. Now, what's your deal? | Open Subtitles | سأدخل ماهي قصتك الآن |
I thought your deal was that every year she needs to perform a service for you. | Open Subtitles | أعتقدت أن اتفاقك يقضي بأن عليها أن تنفذ لك خدمة كل عام. |
I think your deal with the DA just went south. | Open Subtitles | أعتقد أن إتفاقك مع المدعى العام لن يجدي نفعاً |
What's your deal, man? | Open Subtitles | ما حكايتك يا رجل؟ |
Look, if Dallas sees photos of you on the Internet smoking weed with hookers, they're gonna kill your deal, all right? | Open Subtitles | انظر , اذا شاهد فريق دالاس صورك على الإنترنت , تدخن الحشيش مع عاهرات سيقومون بإلغاء عقدك , مفهوم؟ |
All right, boo. I trust you. lt's your deal. | Open Subtitles | بخير، صوت بوو. أَئتمنُك. هو صفقتُكَ. |
Billy, we both know about your deal with Rodney. | Open Subtitles | بحقك يا (بيلي)، كلانا يعلم بصفقتك مع (رودني) |
What's your deal? | Open Subtitles | ما قصّتك يا هذا؟ |
So, what's your deal? | Open Subtitles | إذن ، ما هي مُشكلتُكِ ؟ |