"your degree" - Traduction Anglais en Arabe

    • شهادتك
        
    • شهادتكِ
        
    • درجتك
        
    But your degree is in entomology, and, uh, the mathematicians have spoken. Open Subtitles لكن شهادتك هي بمجال علم الحشرات و واختصاص الرياضيات قد تبين
    I investigated your degree and found out it was issued by what generously might be referred to as a "mill," Open Subtitles تحريت عن شهادتك وتبينت أنها أصدرت من قبل
    Well, your degree did say premed, so you would think something follows that. Open Subtitles شهادتك تقول أنك طالبة طب تمهيدي إذن أنت تظنين هناك شيء بعد الشهادة
    Where did you get your degree from, the University of Dumb-ass? Open Subtitles أين تحصل على شهادتك من، جامعة الاغبياء الحمير؟
    Since you seem to know so much about everything why don't you take your degree and ridiculous coat... Open Subtitles - بما أنكِ تعرفين كل شيء لمِ لا تأخذي شهادتكِ ومعطفكِ السخيف ثم تكتشفي كل هذا
    Listen. I respect your degree. Open Subtitles اسمعي, انا احترم درجتك العلمية انا حقا احترمها
    You're a grown-up. Engaged, working, getting your degree... Pregnant. Open Subtitles أنت بالغة راشدة، مخطوبة، تعملين تحصلين على شهادتك وحامل
    You work hard to earn your degree, and your school should work hard to make that degree valuable. Open Subtitles تحمل بجد لتحصل على شهادتك و مدرستك يجب أن تعمل بجد لجعل شهادتك قيمة
    Mum and Dad are always saying how disappointed they are with you, not using your degree, not getting a proper job. Open Subtitles امك وابوك دائما يقولان كم هما محبطان بسببك لم تستعملي شهادتك لم تحصلي على عمل مناسب
    Did you get your degree on the Internet? Open Subtitles لا بأس به هل حصلت على شهادتك من الإنترنت؟
    You're an engineer. your degree's on the wall! You were a very good son Open Subtitles لقد أصبحت مهندساً و شهادتك معلَّقة هناك ، أنت إبن صالح
    If you check the fine print on the website where you bought your degree, you'll realize that you... Open Subtitles إذا تحققت من طابعتك التي على الموقع الذي ابتعت منه شهادتك
    I'm gonna sell this house, and M.J. and I are going with you so you can finish your degree. Open Subtitles سوف أبيع هذا المنزل و إم جي و أنا سنذهب معك كي تنهي شهادتك
    The money that paid for your degree, that got you this job, that bought you your loft. Open Subtitles الأموال التي حصلت بها على شهادتك التي حصلت بها على هذا العمل و التي اشتريت بها نجاحك
    Your creative years were just beginning, You'd get your degree, do your own work, Open Subtitles ستبدأ سنون إبداعك و ستحصلين على شهادتك و تقومين بعملك الخاص
    Don't let your degree get you killed. I'm liable to get killed with you. Open Subtitles ،لا تدع شهادتك تقتلك فأنا عرضة لأن أقتل معك
    - And I want you to get your degree. Open Subtitles -وأنا فأريدك أن تحصل على شهادتك الثانوية .
    Where'd you get your degree, Doctor? Open Subtitles من أين حصلت على شهادتك أيها الطبيب؟
    Well, I should enjoy very much seeing you get your degree but, well, I have, ah... there's such a crowd always. Open Subtitles حسنا، يجب أن أستمتع كثيرا رؤية تحصل على شهادتك ولكن، حسنا، لدي، آه... هناك مثل هذا الحشد دائما.
    You got your degree in medical doctoring, right? Open Subtitles -حصلتِ على شهادتكِ في الطبّ البشري؟
    Very cool you went back and got your degree. Open Subtitles من الرائع انك عدت وتحصلت على درجتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus