"your employees" - Traduction Anglais en Arabe

    • موظفيك
        
    • موظفينك
        
    • موظفيكم
        
    • مستخدميكَ
        
    • لموظفيك
        
    • موظّفيك
        
    • مُوظفيك
        
    • موظفوك
        
    • عمالك
        
    • موظفيكِ
        
    • العاملين لديك
        
    • لحسابك
        
    • العاملين لديّك
        
    • لموظّفيك
        
    • مستخدمونكَ
        
    There is speculation that some of your employees might have thought it was time for human trials. Open Subtitles وهناك تكهنات أن بعض موظفيك قد يكون لديك الفكر ان الوقت قد حان للمحاكمات الإنسان.
    And one of them, you know, keeps your employees fed and housed and the other one you have to pay for yourself. Open Subtitles احدهم , تعلم , يحافظ على موظفيك من ناحية الاكل والسكن والاخر , يجب عليك ان تدفع له من حسابك
    I've met a few of your employees, but we haven't had the pleasure. Open Subtitles قابلت بعض موظفيك لكن لم يتسنَ لي شرف مقابلتك
    We think a member of our group might somehow be lost inside your building with one of your employees. Open Subtitles نحن نعلم أن عضو من مجموعتنا , مفقود في بنايتك , .. مع أحد من موظفينك ..
    "with two of your employees who left me stranded." Open Subtitles وبين اثنين من موظفيكم الذان تركاني مطوقاً بالحبال
    These moles are still your employees whom you hired and vetted through your security screenings. Open Subtitles هؤلا الجواسيس هم موظفيك الذين قمت انت بتوظيفهم وتم فحصهم من خلال جهاز الفحص الامني الخاص بك
    One of your employees is gonna find you curled up in that space blanket, take you to the hospital, hook you up to those machines that beep and whir and... Open Subtitles وأحد موظفيك سيجدك مستلقيًا في تلك البطانية، ويأخذك إلى المشفى،
    And I wanted to talk to a few of your employees, who are also my clients. Open Subtitles كما أردت التحدث مع بعض موظفيك وهم من عملائي أيضاً
    Helping your employees get through what just happened? Open Subtitles مساعدة موظفيك الحصول من خلال ما حدث للتو؟
    No offense, but your employees are a bunch of jerks. Open Subtitles لا جريمة، ولكن موظفيك هي مجموعة من الهزات.
    Beat you to market with drought-resistant rice and stole a dozen of your employees. Open Subtitles سبقك الى السوق بالرز المقاوم للجفاف وسرق الكثير من موظفيك.
    You know, an article I read about you inForbes says that you interview every one of your employees personally, that they're like a family to you. Open Subtitles أتعرف، قرأت مقالاً عنك في فوربس قال أنك قابلت كل واحد من موظفيك شخصياً
    Your little stunt notwithstanding, as soon as this shift is over, inspectors will be here to make sure that all of your employees exit timely. Open Subtitles على الرغم من عملك الصغير عند إنتهاء هذه المناوبة المفتشون سيحضرون ليتأكدوا من أن جميع موظفيك سيخرجون في الوقت المحدد
    I need to talk to one of your employees. Open Subtitles . أريد أن أتحدث مع واحدةٍ من موظفينك
    Not only do you have no control over your department, you don't even have the respect of your employees. Open Subtitles حتى موظفينك لا يحترمونك هل هذا حقا ماتظنينه بي ؟
    We were hoping to interview some of your employees, people who knew the family. Open Subtitles كنا نأمل استجواب بعض من موظفيكم ممن عرف العائلة
    No strange behavior from your employees or patients? Open Subtitles لا سلوكَ غريبَ مِنْ مستخدميكَ أَو مرضاكَ؟
    Mike, we appreciate you calling us down here and pleading your case, and your devotion to your employees is admirable, but... cupcake parties have to be earned. Open Subtitles مايك، نقدر أنك استدعيتنا هنا وأنك تدافع عن قضيتك وإخلاصك لموظفيك أمر رائع، لكن
    Well,apparently the kid's been in phone contact with one of your employees. Open Subtitles حسناً، من الواضح أنّ الشابّ كان على إتّضال هاتفي مع أحد موظّفيك
    We believe that one of your employees was smuggling heroin into the country using your supply chain. Open Subtitles نحن نعتقد أنّ أحد مُوظفيك يُهرّب الهيروين لداخل البلاد باستخدام سلسلتك الإنتاجيّة.
    Right, which is where your employees put your business's trash. Open Subtitles صحيح , و هو المكان الذي يقوم به موظفوك بوضع قمامتهم
    Tommy, it's not respect when your employees think you're a psychopath. Open Subtitles تومي ,انه ليس احتراماً عندا يكون عمالك يعتقدون انك مجنون
    You can be honest with your employees and Wall Street. Open Subtitles تستطيعين أن تكوني صريحة مع كل موظفيكِ ومع وول ستريت
    I bought a vase there last year from one of your employees. Open Subtitles اشتريت زهرية من هناك فى العام الماضى من احد العاملين لديك
    We ain't your employees. Open Subtitles -لا نعمل لحسابك -قطعاً تعملون لحسابي !
    Now I assume you've kept your personnel files of all your employees. Open Subtitles الـأن أفترض أنك تحتفظ بسجلات شخصية، لكل العاملين لديّك.
    And yet you still told your employees that the company was on sound financial ground? Open Subtitles وبالرغم من ذلك، قلتَ لموظّفيك أنّ الشركة علي أرض ماليّة صحيحة ؟
    We're gonna need a list of all your employees. Open Subtitles نحن سَنَحتاجُ قائمة كُلّ مستخدمونكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus