Tell me more about this tween and your ex-husband. | Open Subtitles | أخبريني أكثر عن هذه المراهقة و زوجك السابق |
Not unlike when I went undercover to save your ex-husband. | Open Subtitles | لا يختلف الأمر عندما ذهبت متخفياً لانقاذ زوجك السابق. |
He knew that you had murdered your ex-husband... that Monday night. | Open Subtitles | لقد عرف أنكِ قتلتي زوجك السابق في مساء ذلك الإثنين |
I'd really like to tell your ex-husband that I'm sorry for everything. | Open Subtitles | أنا حقيقة أود أخبار زوجكِ السابق بأني آسفة جداً لكل شئ |
Were you at your ex-husband's place earlier this morning? | Open Subtitles | هل كنتِ في منزل زوجكِ السابق هذا الصباح؟ |
Admit that you're working with S.H.I.E.L.D., cooperating with the American government, and perhaps you can spare your ex-husband from a firing squad. | Open Subtitles | اعترفي أنك تعملي لشيلد تتعاوني مع الحكومة الأميريكية وربما تنجي طليقك من الإعدام |
Getting attacked by your ex-husband merits a day off. | Open Subtitles | مهاجمتك من قبل زوجك السابق تستحق يوم إجازة |
What could you tell somebody about your ex-husband if you had a new friend, maybe a new friend like me? | Open Subtitles | ماذا تستطيعين أن تقولي لأي شخص عن زوجك السابق إذا كَانَ لديك صديق جديد، رُبَّمَا صديق جديد مثلي؟ |
Karen, I'm not your ex-husband. I'm still your husband. | Open Subtitles | كارين أنا لست زوجك السابق أنا مازلت زوجك |
So, when was the last time you saw your ex-husband? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة رأيت فيها زوجك السابق ؟ |
I just hope he doesn't turn out to be gay like your ex-husband. | Open Subtitles | أرجو فقط أنّه لا يكون شاذّا مثل زوجك السابق |
Ms. Bradford, uh, when was the last time that you saw your ex-husband? | Open Subtitles | السيدة برادفورد أوه، متى كانت آخر مرة رأيت فيها زوجك السابق ؟ |
Yeah, and speaking of which, would you have any idea where your ex-husband was on Wednesday night? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث، ألديك فكرة أين كان زوجك السابق ليلة الأربعاء؟ |
You knew your ex-husband was gonna turn you in for kidnapping. | Open Subtitles | علمت ان زوجك السابق سيسلمك بتهمة الإختطاف |
But from what I understand, your ex-husband poses no further threat. | Open Subtitles | ، لكن مما فهمته لم يعُد زوجك السابق يُمثل أى تهديد |
I'd like to ask you some questions about your ex-husband. | Open Subtitles | اود عن أطرح عليكِ بعض الاسئلة عن زوجكِ السابق |
Court documents indicate that you sued your ex-husband on multiple occasions. | Open Subtitles | تشير وثائق المحكمة بأنكِ قمتِ بمقاضاة زوجكِ السابق عدّة مرّات |
I thought I kicked your ex-husband out of my courtroom, counselor? | Open Subtitles | ظننتُ أني قدّ طردتُ زوجكِ السابق من المحكمة أيتها المستشارة؟ |
All you have done is come in here talk about your ex-husband, offer me sex, now you're back talking about him again. | Open Subtitles | كل ما قمتي به هو أنك أتيتي إلى هنا تتحدثين عن طليقك تعرضين علي ممارسة الجنس و الآن ها أنت ذا تتكلمين عنه مجددا |
And your ex-husband, he won't know what hit him. | Open Subtitles | الذهاب بها إلى أى مُحامي وبالنسبة لزوجك السابق لن يعلم ماذا سوف يضربه |
- from your ex-husband. - Oh. | Open Subtitles | - مِنْ زوجِكَ السابقِ. |
You have any way of reaching your ex-husband? | Open Subtitles | هل لديكِ أي وسيلة للإتصال بزوجكِ السابق ؟ |
Okay, why would the V's want your ex-husband in here? | Open Subtitles | حسناً، لمَ يريدُ الزائرون أن يأتي طليقكِ إلى هنا؟ |
I mean, if it was just, you know, your ex-husband or something, and you had all this baggage. | Open Subtitles | أعني، إذا كان مجرد، تعلمون، لديك زوجها السابق أو شيء من هذا، وكان لديك كل هذه الأمتعة. |
Would it surprise you to learn that, only moments ago, a blog has reported that your ex-husband promised a lobbyist favorable access to your office? | Open Subtitles | أستتفاجئين إذا علمت أن اللحظات الوحيدة الماضية ذكرت المدونات بأنّ زوجكَ السابق |
He's not your ex-husband yet. | Open Subtitles | إنّه ليس زوجكِ السّابق بعد |
Don't go back to Beckett Road. Don't contact your ex-husband. | Open Subtitles | لا تذهبي إلى بيكيت رود لا تتواصلي مع زوجك |
Not an interest shared by your ex-husband though? | Open Subtitles | ليس إهتماما إشتركت فيه وزوجك السابق مع ذلك؟ |