"your favor" - Traduction Anglais en Arabe

    • صالحك
        
    • لصالحك
        
    • صالحكِ
        
    • احسانك
        
    margin of error, which our friend here manipulated in your favor. Open Subtitles هامش الخطأ ، والذي هو صديقنا هنا يتلاعب إلى صالحك
    And may the odds be ever in your favor. Open Subtitles و أتمنى أن تكون احتمالات النجاة في صالحك
    Someday soon, that will work in your favor. Hey, careful of that cinder block. Open Subtitles يوما ما قريبا، هذا سيكون من صالحك. اسمع، حاذر من تلك الطوبة.
    Maybe that will rearrange the weather in your favor. Open Subtitles ربما من شأنْه أنْ يعيد حالة الطقس لصالحك.
    Can very often be the thing that turns the tide in your favor. Open Subtitles يمكن أن يكون في كثير من الأحيان الشيء الذي يحول المد لصالحك.
    All bets are in, and may the odds be ever in your favor. Open Subtitles جميع الرهانات في، ويمكن أن تكون خلاف من أي وقت مضى في صالحك.
    But if he died down there, the odds would fall much more in your favor. Open Subtitles لكن ان توفي هناك الامور ستكون من صالحك اكثر
    But I heard profits were made in your favor. Open Subtitles و لكني سمعت ان الارباح عادت الى صالحك
    But I believe the odds are definitely in your favor. Open Subtitles ولكنني أعتقد أن الإحتمالات بالتأكيد في صالحك
    But in your favor is the poem and the fact that you're writing again. Open Subtitles لكن في صالحك هي قصيدة وحقيقة أنت الكتابة مرة أخرى.
    So happy Starving Games, and may the odds be never in your favor. Open Subtitles سعيدة جدا ألعاب تجويع، وربما يكون خلاف أبدا في صالحك.
    So happy Starving Games, and may the odds be never in your favor. Open Subtitles سعيدة جدا ألعاب تجويع، وربما يكون خلاف أبدا في صالحك.
    But even when you're in a fast car, if the numbers aren't in your favor, the focus has to change -- from outrunning to outsmarting. Open Subtitles لكن حتى لو كان معك سيارة سريعة اذا كانت الارقام ليست في صالحك التركيز يجب ان يتغير من الهروب
    All cities of over 50,000 with a strong voter profile in your favor. Open Subtitles كل المدنة تزيد عن 50 ألفاً مع مواصفات مصوتين أقوى في صالحك
    There's nothing wrong with tilting the game in your favor. Open Subtitles لا شيء خاطيء بالاستفادة من المباراة لصالحك.
    And I don't think it would be difficult for me to move the board in your favor. Open Subtitles و لا أعتقد أنه سيكون صعبا علي .الضغط على المجلس لصالحك
    You neutralize him, you keep the optics in your favor. Open Subtitles وبذلك تكون قد تخلصت منه عليك أن تبقي البصريات لصالحك
    I practiced long enough to know that the law doesn't always work in your favor. Open Subtitles تدربت لفترة طويلة بما يكفي لاعلم أن القانون لا يعمل دائما لصالحك
    Jack, you've got the beautiful difference in your favor and we need to make sure a virtue like that stays in the gene pool. Open Subtitles جاك، الاختلاف الجميل لصالحك و نريد أن نتأكد أن فضائل كهذه تبقى في الجينات
    Never fight unless you know the odds are in your favor. Open Subtitles لا تخوض القتال حتي تعرف بأن الأحتمالات أصبحت لصالحك.
    Something dropped from the sky, tilted everything in your favor right after I cut you a break? Open Subtitles شئ سقط من السماء جعل كلّ شئ في صالحكِ مباشرةً بعد أن قمت بمساعدتكِ ؟
    Just go. I wanted your support, not your favor. Open Subtitles أنا أُريد دعمك لى وليس احسانك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus