"your help on" - Traduction Anglais en Arabe

    • مساعدتك في
        
    • لمساعدتك في
        
    • مساعدتكِ في
        
    • مساعدتك على
        
    • مُساعدتك في
        
    • مساعدتكم على
        
    • مساعدتكم في
        
    • مساعدتَكَ على
        
    • من خدمتك في
        
    Lockhart/Gardner needs your help on a death row appeal. Open Subtitles لوكهارت و غاردنر يحتاجون الى مساعدتك في الاستئناف
    I need your help on this insurance case because I'm swamped. Open Subtitles أنا أحتاج مساعدتك في قضية هذا التأمين لأنني أنا منهكة
    This is true, but we really need your help on this. Open Subtitles هذا صحيح ، ولكننا نحتاج فعلاً إلى مساعدتك في هذا
    Buddy, I need your help on super top secret mission. Open Subtitles أخي ، أنا بحاجة لمساعدتك في مهمة سرية كبيرة
    We could really use your help on scene. Open Subtitles "يمكننا حقّاً إستخدام مساعدتكِ في مسرح الجريمة"
    Look, man, I need your help on this one. Open Subtitles النظرة، رجل، أحتاج إلى مساعدتك على هذه.
    Well, in that case, we could use your help on a redesign. Open Subtitles حسناً، في هذه الحالة يمكننها إستخدام مُساعدتك في إعادة تصميم
    And not to be greedy, but we could really use your help on this whole Open Subtitles وعدم الجشع، لكننا حقا لا يمكن استخدام مساعدتكم على هذا كله
    Listen, I've come to ask for your help on something entirely legitimate. Open Subtitles إسمع لقد أتيت لطلب مساعدتكم في شيء شرعي تماماً
    I could use your help on this one. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من مساعدتك في هذه الحالة.
    I'm sorry. I don't think I'm gonna need your help on this. Okay? Open Subtitles آسف، لا أظنني سأحتاج مساعدتك في هذا، اتّفقنا؟
    - Yeah. - Well, I'm glad you showed. I could use your help on this. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد لأنك ظهرت يمكنني استخدام مساعدتك في هذا الشأن
    I could really use your help on this. Open Subtitles يمكنني حقاً الإستفادة من مساعدتك في هذا الأمر
    Well, actually, I could use your help on something. Open Subtitles حسنًا ، في الحقيقة أريد مساعدتك في قضية
    I just wanted to double-check, because I could really use your help on something. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أتأكد لأني حقا أحتاج مساعدتك في أمر ما
    So listen, I could really use your help on something. Mm-Hmm. This guy came by to file a complaint. Open Subtitles إذن اسمع، أنا فعلاً بحاجة لمساعدتك في أمر ما جاء شاب لتقديم شكوى
    I could really use your help on this case. Open Subtitles قد أحتاج فعلا لمساعدتك في هذه القضية.
    The mayor appreciates your help on this. Open Subtitles يقدّر المحافظ مساعدتكِ في هذا الأمر.
    I just need your help on a case. Open Subtitles أحتاج مساعدتكِ في قضية
    I appreciate your help on this. Open Subtitles أقدّر مساعدتك على هذه.
    I could really use your help on this one, Bill. Open Subtitles إنّ بإمكاني الإستفادة من مُساعدتك في هذا يا (بيل).
    I need your help on the computer. Open Subtitles أحتاج مساعدتكم على الكمبيوتر.
    Reid. I appreciate your help on this case. Open Subtitles اقدر مساعدتكم في هذه القضية
    But then I'm gonna need your help on the outside. Open Subtitles لكن ثمّ سَ إحتجْ إلى مساعدتَكَ على خارج.
    And we could use your help on all of it. Open Subtitles ويمكننا أن نستفيد من خدمتك في هذه الأعمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus