I suggest you keep that name off your lips Mr. Holmes if you value your future well-being. | Open Subtitles | اقترح ان تبعد هذا الأسم عن شفتيك يا سيد هولمز لو كنت تحرص على مستقبلك. |
is his kiss still wet on your lips, on your breast? | Open Subtitles | هل لا زالت قبلته ندية على شفتيك ، أو ثدييك؟ |
Look at you. You suck. I could see your lips moving. | Open Subtitles | إنظر إلى نفسك، أنت فاشل أستطيع أن أرى شفتيك تتحركان |
Honey, a little less teeth. Just relax your lips. | Open Subtitles | عزيزي, اظهر القليل من الأسنان ارخي شفاهك فقط |
your lips are moving, but I don't know what they're saying. | Open Subtitles | شفتاك تتحركان و لكنني لا أعلم ما الذي تتفوهين به |
your lips are really dry, which means you're dehydrated. | Open Subtitles | شفتيكِ تبدوا ليست جيدة ربما تعانين من الجفاف |
You're gonna need an operation to remove your lips from that man's butt. | Open Subtitles | ستحتاج عملية لإزالة شفتيك من مؤخرة هذا الرجل. |
If I hear that word pass your lips one more time, I'm gonna peel them off your gums. | Open Subtitles | لو سمعت هذه الكلمة تعبر فاهمك مُجدداً، فسوف أقشّر شفتيك من على لثّتك. |
Now compress your lips to create your Embouchure... enough for the tip of your little finger. | Open Subtitles | الآن اضمم شفتيك لتصنع ضغط بسيط ما يكفي لإصبعك الصغير |
I mean, yeah, your lips are much softer and fuller than I imagined, but I still do not like it. | Open Subtitles | أقصد.. نعم شفتيك أنعم وأكثر إمتلاء مما تخيلت |
I had a somewhat loftier view of our role in the world, but, like I always say, be the best at whatever you do, so paint your lips, push up the girls and let's get that bitch to polka! | Open Subtitles | لكن , كما اقول دائما كن الافضل في اي شي تفعله لذا لون شفتيك وادفع الفتيات ولنوصل هذه إلى بولكا |
Okay, why don't you just keep your lips sealed and give me your license and registration? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا تبقي فقط شفتيك مختوم وتعطيني الترخيص والتسجيل؟ |
your lips. Try some lipstick. You have nice, pretty lips. | Open Subtitles | .شفاهك. استعملي بعض من أحمر الشفاه لديك شفاه جميلة |
You put your lips on me, I'll shoot you. | Open Subtitles | إن وضعت شفاهك علي، سوف أطلق النار عليك |
It's funny, because I see your lips moving, but all I'm hearing is ka-ching, ka-ching. | Open Subtitles | مضحك , لأنني أرى شفاهك تتحرك لكن كل ما أسمعه كا شينغ , كا شينغ |
Wipe your mouth! your lips are always wet, it's disgusting. | Open Subtitles | امسحي فمك، شفتاك بها لعاب دائما، شئ مثير للاشمزاز |
I mean, seriously, your lips are moving, words are coming out, but they don't make any sense. | Open Subtitles | أعني حقاً؟ إن شفتاك تتحركان وتتفوه ببعض الكلمات, ولكنها غير منطقية |
Does this mean I can't look at your lips anymore? | Open Subtitles | هل تقصُدينَ أنني لا أستطيع النظرَ إلى شفتيكِ بعد،الآن؟ |
I mean, you just put your head close to theirs, you let your lips touch, you know? | Open Subtitles | أنت فقط ضع رأسكَ قريبا، واترك شفاهَكَ تَمْسُّ، تَعْرفُ؟ |
Can't believe your lips are still red from those cherries. | Open Subtitles | لا أصدق أن شفتاكِ مازالت حمراء من تلك الكرزات |
To say his name you must purse your lips as if you were giving a kiss to someone I'm in a relationship with. | Open Subtitles | لقول أسمه يجب عليك زم شفاتك كما لو أنك تعطين قُبلة للشخص ما أنا على علاقة به |
Why don't you smack your lips good and loud? | Open Subtitles | لماذا لا تذوق بشفتيك بصورة جيدة وبصوت عال؟ |
And you've chosen the perfect color for your lips. | Open Subtitles | وقد اخترت اللون المناسب لشفتيك |
Well, you could say it again, all right, but this time, without squinting and pressing your lips together and that. | Open Subtitles | يمكنكَ تكرار مّا قلت لكن هذهِ المرّة من دون النظر جانباً و الضغط على شفتيكَ. |
* To be the liquid in a glass that falls around your lips and mouth ** | Open Subtitles | لِكي يَكُونَ السائلَ في الزجاج ذلك يَسْقطُ حول شفاهكَ وفَمّكَ |
Think I might have seen your lips go there last night. | Open Subtitles | أعتقد بأني شاهدت شفاهكِ هناك الليلة الماضيه |
♪ Lick your lips when you're talkin', that make me stare ♪ | Open Subtitles | ♪ لعق الشفاه الخاص بك عندما كنت أتحدث، التي تجعلني التحديق ♪ |
I've been alone with you inside my mind and in my dreams I've kissed your lips a thousand times | Open Subtitles | لقد كنت لوحدي وأنت داخل عقلي وفي أحلامي قبل شفاك آلاف المرات |
Something to wet your lips, gentlemen? | Open Subtitles | أتودّون شرب شيء لترطيب شفاهكم يا سادة |