"your magazine" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجلتك
        
    • مجلتكم
        
    • مجلتكِ
        
    • مجلتكَ
        
    • لمجلتك
        
    • مجلتِكِ
        
    I saw your, uh, your publisher's profile in your magazine. Open Subtitles لقد رأيت اللمحة عن حياتك التي نشرتها في مجلتك
    And I was worried that only people born before 1980 read your magazine. Open Subtitles وكنت قلقة أن الناس الذين ولدوا قبل عام 1980 يقراون مجلتك
    'And so I'm writing to you in the hope that your magazine will sponsor my trip. Open Subtitles الآن أكتب لك على أمل أن ترعى مجلتك رحلتيّ
    I want you to include the three best works in your magazine. Open Subtitles أريدك أن تشمل أفضل الأعمال الثلاثة في مجلتكم.
    I wanna look like the models in your magazine. Open Subtitles أريد أن أبدو مثل عارضات الأزياء فى مجلتكِ.
    I believe you do the same thing at your magazine. Open Subtitles وأظنكَ تقوم بنفس الشيء في مجلتكَ
    Well, we had a really nice meal together a little while ago, the result of which was a fairly bland article in your magazine. Open Subtitles منذ وقت قصير نتيجة ذلك كانت مقال لا بأس به في مجلتك
    You write about one of my clients, you are borrowing some of their starlight, To help sell your magazine. Open Subtitles ستكتب عن واحد من زبائني ستستعير بريقهم لتبيع مجلتك
    But cutting things like features is turning your magazine into a bathroom pamphlet. Open Subtitles لكن ايقاف الاشياء مثل المميزات سيحول مجلتك الى كتيب حمام
    Okay. uh. you know how when you read your magazine in bed and you lick your fingers before you turn every page? Open Subtitles حسناً، تعرفين عندما تقرئين مجلتك في السرير وتلعقين أصابعك قبل أن تقلبي كل صفحة؟
    I'm gonna make a major ad buy in your magazine. Open Subtitles لذا، فنعم، سأضع إعلاناً كبيراً في مجلتك.
    When I read your magazine... I don't see one wrinkled face... or a single toothless grin. For shame! Open Subtitles عندما قرأت مجلتك ، لم أرى بها وجه يحمل التجاعيد أو شخص ليس لديه أسنان ، يا للعار
    When I came on your magazine, James, it was a cum for help. Open Subtitles عندما قذفت على مجلتك "جيمس" كنت أقذف طلباً للعون
    Setting up your magazine's operation for the Olympics? Open Subtitles لتنظيم عمليات مجلتك للألعاب الأولمبيّة؟
    You went in, shoved your magazine spread in his face, and hit on him. Open Subtitles انت دخلت وعرضت عليه مجلتك .. و تحرشت به
    You should try putting that on the cover of your magazine. Open Subtitles يجب عليك محاولة وضع ذلك على غلاف مجلتك
    I'm saying what your magazine said, and we're doing it. Open Subtitles أقول نفس ما قالته مجلتك وما يجب نفعله
    I have been reading your magazine since my parents got me a subscription when I went away to college. Open Subtitles لقد قرأت مجلتكم منذ والدي حصلت لي الاشتراك عندما ذهبت إلى خارج الكلية.
    If those pictures appear on the Internet, on television, our PR firm will never allow any of our clients anywhere near your magazine. Open Subtitles إن ظهرت هذه الصور على الإنترنت، أو شاشات التلفاز، مؤسستنا لن تسمح لأيٍ من عملائنا بالإقتراب من مجلتكم
    I bought your magazine this morning and have already told three stores where to stick their credit cards. " Open Subtitles قمتُ بشراء مجلتكِ هذا الصباح وقمت باكتشاف ثلاثة متاجر لأنفق فيها من بطاقتي الائتمانية
    You are your magazine. Open Subtitles أنت مجلتكَ.
    Which leads us to the subject of your sense of humor. I had a look through your magazine here. Open Subtitles ما يوصلنا لموضوع حس فكاهتك كنت أنظر لمجلتك هنا
    Well, Sharona took me to the library to look at some back issues of your magazine. Open Subtitles حَسناً، شارونا أَخذتْني إلى المكتبةِ إلى إنظرْ إلى بَعْض أعداد سابقةِ مجلتِكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus